① 民族文学,国别文学,世界文学与总体文学所包括的研究对象有什么区别
国别文学 是指按国家这样的政治概念相区别的文学,例如,中国文学、英国文学、法国文学、美国文学等。 民族文学 则指按民族区分的文学,两者是不同的。有些国家是由多民族组成的,这些民族虽然在政治上组成了一个国家,但却仍然保持着自己独特的民族性,并且有自己民族的语言。因此,这样的国家就可能包含若干个不同民族的文学。例如,我国就有汉族文学、朝鲜族文学、蒙族文学、藏族文学等。 “ 世界文学 ”这个术语一般有三种不同的理解。一种是歌德提出的看法。歌德最先使用了 世界文学 (Weltliteratur)这一术语。他的本意是希望有一天各国文学将合而为一,成为一个伟大的综合体。然而连歌德本人也认为,这只是一个遥远的理想,比较文学的目的之一也是要增进各 民族文学 的文化交流, 但却绝不愿取消各 民族文学 独特的个性,而是要通过比较研究来丰富和弘扬这种个性。 “ 世界文学 ”的第二个含义是指那些获得了世界声誉的作家和作品。 例如,荷马、但丁、塞万提斯、莎士比业、歌德、巴尔扎克、托尔斯泰、泰戈尔、曹雪芹、鲁迅、老舍、巴金等作家及其作品。在这个意义上, 世界文学 等于是名家名作的荟萃。按照这种理解, “ 世界文学 ”不必有明确的比较意识,只要把研究的重点放在一个个作家和一部部作品上就可以了。但比较文学却把重点放在比较上,当它研究莎士比亚和塞万提斯、巴尔扎克和托尔斯泰时,决非仅仅对每一位作家作个别的孤立的研究, 而是要把他们放在比较的背景上来研究。再者,正如我们说过的那样, 比较文学并不轻视二三流作家以及当代作家及其作品, 而这些作家都是这种意义上的“ 世界文学 ”不屑或不愿顾及的。由此可见, “比较文学”与“ 世界文学 ”的第二种含义也是有区别的。 还有不少批评家把“ 世界文学 ”看作各国文学的总和,不管这些文学是否具有世界地位和不朽性。这是对这一术语的第三种理解。我们很容易看出,在这个意义上,它与比较文学相近,但它仍与比较文学有本质的区别,那就是它并不强调从比较的角度去作研究。 “ 总体文学 ”(La littérature générale)的原意是指文学的问题、原则、源流、运动,是诗学或美学的总称,实际是文学理论的别称。在这个意义上,它显然与“比较文学”有区别,因为比较文学虽然十分重视文学理论,但它的范围却远远大于文学理论的研究。况且, 总体文学 并没有规定一种比较的研究方法, 而比较文学不仅把文学作为一个整体来研究, 而且始终强调自觉的比较意识,因此,二者不可能混同。 如果可以请点下左下角的采纳谢谢,不明白请追问,您的支持是我奋斗的动力
② 世界文学与民族文学的区别是由谁最早提出来的
歌德
③ 文学概论论述题 怎样理解文学民族性和世界性之间的关系
在讨论民族文学和世界文学的关系前,我们有必要先搞明白什么事民族文学和世界文学。“世界文学”是一个很早就出现的概念,但在实际运用中,这个概念的含义一直存在着相当的歧异和含混。歌德之后,有许多学者想赋予‘世界文学’以明确的意义,但似乎都不十分成功。这些看似令人惊异的说法其实来自对“世界文学”的特定理解至今没有一个确定性。“民族文学”的概念在中国的境遇似乎更尴尬,人们完全赋予它另外的含义。这使有关讨论难以取得正成果,尤其值得注意的是,长期以来关于这两个概念的通常理解中实际上常常隐藏着西方中心
论和汉民族中心论(大汉族主义) 的无意识。
“世界文学”与“民族文学”这两个概念究竟是什么关系呢?世界文学不是任何一个民族文学之外、也不是所有民族文学之外独立存在的文学,世界文学就是具有一定世界性的民族文学或由民族文学构成的互相关联的多边文学。从逻辑上讲二者之间是一般与特殊或整体与部分的关系。所以以我的理解就是,不管是世界还是民族,都是拥有其文学的,所以民族文学即文学的民族性,世界文学即文学的世界性。而世界文学包含了以民族文学为中心及其多边文学。说的通俗一点:民族文学就是狭隘的文学。比如鲁迅,我们认为很伟大,其他人一看不知所云。所以即使他文字字数很多,却不会得到诺贝尔奖。世界文学比如泰戈尔,体现人类大爱的一些东西在里面。民族文学是文学民族性的反映,是文学在该民族内部各地各集团的文化交流中碰撞整合而呈现出来的文学的民族共性。就其发生而言,是人类文学活动不自由的结果,即源于物质条件—交通、传递、保存、信息等的限制。由于民族的文化环境不同,构成文学的民族特性,表现在独特的民族性格、独特的社会生活、独特的自然环境、独特的语言、独特的体裁、独特的表现手法。
所以民族文学具有其独特性,各民族文学之间是不会完全相同,多多少少都有其个性化的因素。例如汉民族文学和美利坚民族文学是完全不同的两种文学。民族文学在世界大融合的环境中依然保留其独特性。
然而各民族文学之间的相互影响和相互促进,是中外文学发展史上的客观事实,也是文学发展的内部规律之一。在世界范围内,不同国家、不同民族之间的相互交流,是促进文学全球化的不可或缺的重要条件。各民族文学一经形成,不仅是自己民族的,更是人类共有的精神财富,迟早要趋向于与世界其他民族的交流。
由于这个关系的存在,世界文学就慢慢诞生了。
随着全球化与后学思潮的冲击,19世纪上半叶歌德与马克思先后提出“世界文学”概念的价值再次凸显。1827年1月31日,在与爱克曼的谈话中,歌德最早提出后来广为人知的“世界文学”概念,他在谈话录中说,“我相信,一种世界文学正在形成,所有的民族都对此表示欢迎,并且都迈出令人高兴的步子。在这里德国可以而且应该大有作为,它将在这伟大的聚会中扮演美好的角色。”歌德期望“民族文学”的发展,旨在推动文学的经典化进程。在马克思的原初视野中,“世界文学”关联于“世界市场”的形成,它指向文学未来的一种发展形态,是从文学理想和精神感召方面领会民族文学的存在。现在的共识是所谓“世界文学”的到来仍是一种期待,我们还要回到民族文学上来,加强各民族文学之间的相互交融和交流。文学艺术的发生总是地域性或民族性的,但就文学艺术成其为文学艺术而言,它伊始就有着人类性或世界性。歌德的“世界文学”观念是他的“民族文学”的延伸,在世界视野中关注民族文学,就使文学的天地由民族拓展到世界,从而预告了养润民族文学个性、冲决狭隘民族樊篱的世界文学的出场。第一个酝酿出世界文学观念的不是英国人、法国人或其他某一国度的人,而是一位在母国的四分五裂中寻求某种途径使民族文学经典化的德国人,这情形本身就耐人寻味,做出文化贡献的巨人就更加令人钦佩!因为当时德国四分五裂,公国林立,大约有300多个小公国,对外交流狭隘保守,别说对于东方,即使是公国内部之间的交流都是壁垒重重,举步维艰。德国酸辛的现实令人失望和唏嘘不已,直到18世纪和世纪之交,德国依然处在割据状态,整个民族缺少一个可以让作家们聚在一起的社会中心,“全民族文化”对于当时的德国作家来说还无从谈起。民族的现实没有为德国作家提供必要的铸造民族文学的条件,作家们更多地是在缺乏明确的民族文化和文学认同的境遇中,为自己的民族文化和文学探索创构。对于像歌德、席勒这样成为富有民族象征意义的作家来说,当时所能做的,除开接着他们的前辈继续做民族历史遗产的挖掘外,就是回溯古希腊罗马的文学艺术和向英、法等国的经典作家学习。
所以以我的理解就是,不管是世界还是民族,都是拥有其文学的,所以民族文学即文学的民族性,世界文学即文学的世界性。而世界文学包含了以民族文学为中心及其多边文学。微观的狭义的民族文学在不断交流不断碰撞后,即催生出了一个庞大的世界文学。说的通俗一点:民族文学就是狭隘的文学。比如鲁迅,我们认为很伟大,其他国家的人一看不知所云。所以即使他文字字数很多,却不会得到诺贝尔奖。世界文学比如泰戈尔,体现人类大爱的一些东西在里面。即使民族、国家不同,但其实质却能扭住所有人。
④ 民族文学与世界文学的相互关系是怎样的
People who are confident of their ability
⑤ 如何从比较文学的角度理解"民族文学"与"国民文学"的关系
"国民文学"是在各个"民族文学"发展、融合、凝聚的基础上,在"国家"这一现代性民族共同体中所形成的新的文学形态。"国民文学"只能包括、凝聚,而不能替代和覆盖"民族文学","民族文学"的发展必然指向"国民文学"。当今世界各国,民族身份的现代化就是"国民化",传统"民族文学"的现代化就是"国民文学"。"民族文学"已经或正在被"国民文学"所吸收、所融汇,文学的"民族"分野日益模糊化,而文学的"国民"分野则日益明朗化。从"民族文学"发展到"国民文学",再发展到"区域文学",最后发展到"世界文学",是人类文学史横向发展的基本规律。因此,应顺应世界文化与世界文学的发展大势,强化"国民"及"国民文学"的观念与意识,促使"民族文学"向"国民文学"的进一步转化与凝聚。
⑥ 文化的民族性与世界是一种怎样的关系
文化的民族性与世界性的关系不是对立而是统一的,民族文化即是世界文化。
文化越是民族的,便越是世界的。因为世界文化是由民族文化构成的,民族文化是世界文化的根与源,没有民族文化也就没有世界文化。世界性的文化首先是民族性的文化,没有民族文化的存在,的确没有世界性文化。
民族文化与世界文化之间可以相互贯通与相互渗透:一方面表现为民族文化的世界化,另一方面表现为世界文化的民族化。
但民族文化与世界文化的相互贯通与相互渗透,并不是无条件的,而是需以一定的条件为基础与前提的,因而,文化的民族性与世界性的统一,是一种包含着矛盾的统一。
世界性的文化应该是各民族文化中那些被世界各民族所广泛认同与普遍接受的文化。因此,并不是所有的民族性的文化都能称之为世界的文化,更不是文化越是具有民族性就越是具有世界性。
当一个民族的文化只是存在于一个有限的封闭的地域内,只存活在自己本民族的现实生活中,并没有对世界其他民族文化产生辐射力与影响力,并没有渗透到其他民族文化中去时,它只能是一种民族的与地域的文化,而不能被视作是一种世界性文化。
(6)民族文学与世界文学的关系扩展阅读
多元文化的交往:
1、发展趋势
在全球化的发展过程中,各个国家和民族的文化相互交流,相互借鉴,相互融合,相互促进,又保持着各自的特色,呈现出多元和谐发展的局面。
2、文化的民族属性和时代属性
文化的时代属性无从离开其民族属性,所以西方的现代化乃是西方传统的、西方民族的现代化;文化的民族属性也无从离开其时代属性,各民族的固有文化总不免带着其所从来的时代烙印,成为抱残守阙的动因。
从这个意义上说,任何民族都不宜自我欣赏,而应该学会去欣赏别人,以求攀登时代的最高巅峰。
参考资料
民族性-网络
世界多元文化-网络
⑦ 问个大问题,民族文学和世界文学的关系
民族文学是世界文学的一部分。世界文学由很多的民族文学组成。
⑧ 世界文学与民族文学的关系 论文
相辅相成,不可分割