Ⅰ 参考文献中,中文文献名称怎么翻译成英语
按照标题的意思,用英语翻译即可,只要表针和标题的关键词的意思一样就可以了
Ⅱ 论文参考文献翻译
我没有全部直译下来,好多我加了自己的理解和中文的连接词,以及改变了逻辑顺序,你可以酌情修改。
我会把关键的部分标注出来。
()部分是我添加的语义,原文中没有。
[]中的词可能在你所学的专业有专业术语相对应。
============================================================
考虑到与客户长期(合作)关系带来的诸多益处,公司不应该去拒绝或断绝与任何一个的客户关系。然而,(也)会有[公司:firm]、客户单方面地或双方面地想终止(合作)关系的情况。这是本章节最后一部分所要讨论的——公司如果真要结束(合作)关系,该如何去做;在下一章,我们(将)讨论客户决定结束(合作)关系,更换[服务提供商:providers]的情况。
客户(也)不总是对的/“上帝”也有错
(我们)假设所有的客户都抱有“客户总是对的”这样一个几乎神圣不可侵犯的商业教义并且是[非常容易打交道:comatible]的好客户。但是,任何一个[服务工作者:service worker]可以告诉你这个教义并不总是对的,甚至某些情况[公司:firm]与客户之间不要继续(合作)关系为好。余下的讨论从客户关系的角度表明有时候不是所有的(合作)关系都是是有利的,客户也不总是正确的。
Ⅲ 英语论文中的参考文献翻译成中文
1。 Frosini A, Gori M, Priami P (1996) A neural network-based model弗罗西尼甲,普里亚米P(下1996)哥里的神经网络的M -基于模型
for paper currency recognition and verification.为纸币识别和验证。 IEEE Trans Neural电机及电子学工程师联合会跨神经
Network 7:1482-1490网络7:1482-1490
2. 2。 Kosaka T, Taketani N, Omatu S (1999) Classification of Italian小坂吨,武谷ñ,Omatu工作主任(1999年)意大利分类
bills by a competitive neural network.法案通过有竞争力的神经网络。 Trans Inst Elec Eng Jpn中国科学院利安达反英Jpn
119-C:948-954 119 - ç :948 - 954
3. 3。 Fukunaga K (1972) Introction to statistical pattern recognition.福永度(1972年)介绍统计模式识别。
Academic, New York学术,纽约
4. 4。 Tipping ME, Bishop CM (1999) Probabilistic principal component小费我,主教厘米(1999年)的主要组成部分概率
analysis.分析。 J Roy Stat Soc B 61:611-622 ĵ罗伊统计芯片乙61:611-622
5. 5。 Haykin S (1999) Neural networks. Haykin工作主任(1999年)神经网络。 Prentice Hall, New Jersey普伦蒂斯大厅,新泽西
6. 6。 Kohonen T (1995) Self-organization maps.基于Kohonen T(下1995)自组织地图。 Springer, Berlin施普林格,柏林
Heidelberg New York海德堡纽约
7. 7。 Rabiner LR (1989) A tutorial on hidden Markov models and拉比娜的LR(1989)关于隐马尔可夫模型和教程
selected applications in speech recognition.在语音识别选定的应用程序。 Proceedings of IEEE诉讼的IEEE
77:257-286 77:257-286
8. 8。 Kohavi R (1995) A study of cross-validation and bootstrap for accuracy Kohavi住宅(1995年)的交叉研究,验证和引导的准确性
estimation and model selection.估计和模型选择。 Proceedings of the 14th International程序的第14届国际
Joint Conference on Artificial Intelligence IJCAI,联席会议人工智能IJCAI,
Montreal, Canada, pp 1137-11加拿大蒙特利尔,第1137至1111年
Ⅳ 论文参考文献外文文献需要翻译出来吗
1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文献,一般均用原始文献的名称、作者版及出处.亦可视情在括号中权译出中文文献名.
2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版时间.如果是来自网络,当注明网址.
3,如果采用的是中译本的外文文献,则直接用中译本作为参考文献.
4,行文中引用外文文章,有两种办法,一是直接引用外文,(此办法多半用于比较专业的学术论文,读者均具有理解能力)或者在外文后用括号译成中文.另一种是直接译成中文,然后在译文后用括号给出原文,或者在注释中给出原文.视情而定.
5,如果是给专业刊物投稿,最好了解一下该刊物对于参考文献列表以及注释的有关规定,按要求做.
Ⅳ 论文标注参考文献时外籍者著述,国人翻译的书籍怎样标注
如下:
2] (美)Bruce Eckel著. C++编程思想.刘综田等译.北京:机械工业出版社,2000
[3] (美)回William Ford等著. 数据结答构C++语言描述(第2版).陈君译.北京:清华大学出版社,2003
Ⅵ 参考文献中 一本外文翻译文献引用问题
当然是用翻译版,因为你的参考文献是译著,和原著是“不同的两本书”。所以,参考文献要么直接就用英文写原著,要么写中文译著+英文翻译。
Ⅶ 英语论文参考文献,期刊中的译者和原作家参考文献格式是什么
爱丽丝·门罗.克罗斯太太和基德太太 [J].张德中,译.外国文学, 1991 (3): 48-56+66.
Ⅷ 外国论文的参考文献怎么翻译
ANDERSON, D., FRANKEL, J. L., MARKS, J., AGARWALA, A.,
BEARDSLEY, P., HODGINS, J., LEIGH, D., RYALL, K., SUL-
LIVAN, E., AND YEDIDIA, J. S.(都是人名不用翻译了吧)有形互动+图形解释:一种新的方法来3D建模。2000年的ACM SIGGRAPH年会系列论文集,393-402。
Ⅸ 论文参考文献在线翻译。
goole在线翻译就行了
Ⅹ [求助]论文参考文献中翻译的书要怎么写
我都是参考期刊要怎么写就怎么写,一般投刊有专门的格式,你对照它的来就可以了.
写原着比较好吧,最后才写上translated
by....
这是我的个人建议,仅供参考..[em01]