當前位置:首頁 » 碩士學位 » 英語翻譯碩士百科
擴展閱讀
中國網路原創新人樂團 2021-03-31 20:26:56
黨政視頻素材 2021-03-31 20:25:44
廈門大學統計學碩士 2021-03-31 20:25:36

英語翻譯碩士百科

發布時間: 2021-03-26 16:21:12

1. 英語翻譯碩士的漢語寫作與百科知識參考書有哪些

漢語和網路可參考《公文寫作》、《漢語修辭與語法》、《中國文化讀本》、《西方文化史》、《自然科學十二講》、《漢語寫作與網路知識》並廣泛收集天文地理、中外文化、政治經濟法律方面的名詞解釋。

2. 考英語翻譯碩士其中百科知識是中文的嗎

各個學校各有不同,上外廣外的肯定難一些,考的歷史文化多一些,這個真是看平時的積累,臨陣磨槍夠嗆。當時也和出題人有關,我們這里有一年是翻譯老師出題,涉及文學和作者的就多,有一年是語言學老師出題,語言方面的題就多,所以具體是什麼不好定。希望幫到你。

3. 翻譯碩士百科知識用英語還是漢語答

據說英語翻譯基礎有這本書,就是復旦出的。
翻譯碩士英語是不是就是mti新出的一系列書啊?看起來很多啊。。。
漢語寫作和網路知識是不是兩本書啊-
-。。。真是莫名其妙啊

4. 考英語翻譯碩士 百科知識與寫作 可以參考哪些書目

這要看你考的學校了,每個學校都不一樣,有些甚至沒有參考書目,同學,你先選學校吧。

5. 英語翻譯碩士考的百科知識是什麼!

各個學校各有不同,上外廣外的肯定難一些,考的歷史文化多一些,這個真是看平時的積累,臨陣磨槍夠嗆。當時也和出題人有關,我們這里有一年是翻譯老師出題,涉及文學和作者的就多,有一年是語言學老師出題,語言方面的題就多,所以具體是什麼不好定。希望幫到你。

6. 翻譯碩士都是考什麼

翻譯碩士英語(100分)

[考核內容]完形填空、改錯、句子重述、文本縮寫、命題作文;該科目考查考生是否符合MTI學習要求的英語水平,難度為專業八級。

357英語翻譯基礎(150分)

[考核內容]英漢術語互譯、英漢應用文本互譯。

該科目主要考查考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入MIT學習階段的水平,具體考查雙語基本功以及雙語轉換的基本技能。

448漢語寫作與網路知識(150分)

[考核內容]術語解釋、英漢新聞編譯、漢語寫作。

該科目主要考查考生是否具備進行MTI學習所要求的漢語水平。

筆譯方向復試科目,漢英筆譯(100分)

該科目考查考生的英語基本功,漢英筆譯的基本技巧和能力。要求翻譯有關我國國情、經濟發展、文化背景以及風土人情等方面的文章。

拓展資料

同等學歷加試科目:

1. 英漢編譯(100分)該科目主要測試考生的編譯能力。要求對較長篇幅的英語文章准確理解,依據翻譯目的和要求,參照目的語文本的結構和文體特徵,應用編譯基礎理論,對原文進行濃縮、編輯,並將其翻譯為適體的目的語文本。

2. 英文寫作(100分) 該科目主要測試考生的邏輯思維和英語表達能力。考生應能根據所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的議論文。要求結構合理,邏輯貫通,文體恰當,語言通順,用詞得體,具有說服力。

7. 請問下MTI翻譯碩士的百科知識該怎麼准備呀 謝謝啦

我覺得沒法准備又不得不準備。我花了好長時間在復習這科上面,但是真正考的內容很偏。
至少中國古代文學文化方面的知識要了解一下吧,《中國文化概要》《中國文學與中國文化知識應試指南》都可以。外國文學文化方面可參照英語專業八級的人文知識部分復習一下。
還有我們考過法律,經濟這些方面的,毫無章法可循。不過也不用擔心,畢竟占的比例不多啦,不影響整體。
還有記得復習下公文寫作格式。

8. 英語筆譯和翻譯碩士是兩個專業嗎有什麼區別

翻譯碩士是專業,簡稱MTI,英語筆譯是非學歷證書考試,兩者區別如下:

一、指代不同

1、英語筆譯:用文字翻譯 。全國外語翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。

2、翻譯碩士:為適應我國改革開放和社會主義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流,培養高層次、應用型高級翻譯專門人才,決定在我國設置翻譯碩士專業學位

二、報考方式不同

1、英語筆譯:採取網上報名方式進行。報考者登錄相關地方考試網站,認真閱讀有關文件,了解有關政策規定和注意事項等內容,然後根據本人的實際情況選擇級別進行報名。

2、翻譯碩士:具有良好的英漢雙語基礎的在職人員。應屆本科畢業生也可以通過全國研究生考試報考,符合報考條件的人員,資格審查表由所在單位人事部門填寫推薦意見。

三、就業不同

1、英語筆譯:從事英語書籍翻譯工作。

2、翻譯碩士:在國家機關、外事、外貿、外企、各類涉外金融機構、商務管理公司、專業翻譯機構、出版、新聞、旅遊、高級賓館酒店等部門,承擔商務管理、商務翻譯、外貿洽談、經貿文秘、英語編輯、英語記者、駐外商務代理、涉外公關、涉外導游等工作。

也可在中學、中專、職高、技校和英語語言培訓中心、大中專院校及科研部門等從事教學和科研工作。

9. 翻譯碩士和普通英語碩士有什麼區別

翻譯碩士包含筆譯和口譯兩個方向,兩個方向在考研初試中考試科目一樣:政治(國家統考,滿分100),翻譯碩士英語(自主命題,就是選擇,閱讀,寫作那一類題目,不過沒有聽力,滿分100),英語翻譯基礎(考察英漢互譯能力,滿分150),漢語寫作與網路知識(考察中西文化常識積累,應用文寫作和命題作文,滿分150)。兩個方向根據學校可能參考書目不同,而且在復試時會有所區分。