Ⅰ 上外翻譯專業考研需不需要二外在哪裡能查到
上外各語種專碩都不考二外。比如法語口譯:
►入學考試
初試:
1、政治
2、翻譯碩士法語
3、法語翻譯基礎
4、漢語寫作與網路知識
初試題型:
1)翻譯碩士法語(100分)
一篇中翻法、一篇法翻中、一篇500字的作文
2)法語翻譯基礎(150分)
一篇法譯漢 70分
一篇漢譯法 80分
復試:法語翻譯綜合-雙向筆譯與網路知識(專業筆試+專業面試)
1)專業筆試——翻譯綜合-雙向筆譯與網路知識。題目和初試考題有所重復,考試題型有:名詞解釋、閱讀新聞理解、文章翻譯(漢譯法,法譯漢各一篇)等,難度適中但是題量很大,答題時應注意時間安排,題量很大一定要快寫。
2)專業面試——法漢互譯。分組分批進行,差不多每人十幾分鍾,問題類型有視譯、翻譯理論、翻譯詩歌等。面試基本上都是簡短交流(你為什麼選上外、高翻)或者視譯(給一段外文文章,看1分20秒左右,然給1分20秒口譯出來)。
►上外 復試分數線(能否進入復試不是取決於初試的總分, 而是技術分(不看重政治的分數):專業課1+專業課2+外語+總分*10%,在國家線基礎上,上外復試採取差額比例按照 120%-200%按照技術分的排名選拔一定的學生進入復試):
Ⅱ 翻譯碩士英語是不考二外嗎
英語專業研究生分學碩和專碩。翻譯碩士屬於專業碩士。是不用考二外的。更偏向於實踐翻譯。
Ⅲ 上外的翻譯碩士要不要二外啊
考翻譯碩士要不要考二外問題,綜合各校10年簡章有以下三條內容:(1)北外必考回二外,(答2)上外、東南大學、西南大學可在六種外語中任選一種(包括碩士翻譯英語),如果你選碩士翻譯英語這門,其實就是不考二外啦,(3)其它學校都考碩士翻譯英語,不考二外。
Ⅳ 上外翻譯碩士考研要考第二外語嗎
1、上海外國語大學2017年的翻譯碩士不需要考二外。
2、上海外國語大學2017年的翻譯碩士初試科目是
(101)思想政治理論
(211)翻譯碩士英語
(357)英語翻譯基礎
(448)漢語寫作與網路知識
3、學校官網查看專業目錄就知道了,務必以報考當年學校公布的專業目錄為准。
Ⅳ 英語翻譯研究生需要考二外嗎
研究生分為兩種:學術型和專業學位型
1,學術型碩士是最常見最普通的碩士,絕大多數的研究生都是學術型碩士,具體到英語專業,學術型碩士有:英美文學、應用英語語言學、英語課程教學論,其中,英美文學和應用英語語言學授予文學碩士學位,都是需要考二外的。但英語課程教學論授予的是教育學碩士,不考二外。
2,專業學位碩士,是最近這幾年,才興起的,以職業為背景的碩士,一般學制為兩年,需要交納學費,畢業只有學位證,沒有畢業證。如:農林推廣碩士、翻譯碩士、教育碩士等等。專業學位分為全日制和在職兩種,全日制的需要參加每年1月的統考,和學術型碩士一樣,考試完,國家劃定復試線,需要去學校復試,錄取後到校學習兩年。在職的專業學位,偶爾去學校學習。
3,專業學位,與英語相關的,就兩個專業,一個是學科教學(英語),授予教育碩士,注意不是教育學碩士,還有一個是翻譯碩士,授予的學位就是翻譯碩士。這兩個專業都屬於專業學位。
4,如果你想報考學術型碩士,想選擇翻譯這一類,應該選擇應用英語語言學,翻譯理論與實踐方向,這才是最普遍的本科英語學生考研所選的英語類。 考試科目為:政治、二外、業務科1,業務課2
Ⅵ 翻譯碩士考二外嗎
不考。。原來學術性碩士要考的二外變成了全國統考的翻譯碩士基礎英語,政治理論考試上午考,下午就考這個基礎英語。另外兩個科目是你所想考的學校自主命題的專業課考試。
Ⅶ 考英語筆譯的碩士考二外嗎
當然要考的。
上海外國語對二外的要求很高,基本和專業英語要求差不多。
Ⅷ 翻譯碩士考二外么
除少數幾個語言學校需要考,其他學校均不需要考二外,除了北外,上外的話,那就是北大,復旦之流的。。。具體網上有MTI一二三批名單,你可以自己搜一下。
Ⅸ 請問現在上海外國語學院翻譯碩士,需要考二外么
考高翻學院的專業是不要考二外的,考英語學院的專業是要考二外的,請採納。
我准備今年考翻譯碩士,一起加油
Ⅹ 上海大學翻譯碩士要考二外嗎
翻譯碩士不用考二外的~