當前位置:首頁 » 範本前言 » 蘇幕遮周邦彥引言
擴展閱讀
中國網路原創新人樂團 2021-03-31 20:26:56
黨政視頻素材 2021-03-31 20:25:44
廈門大學統計學碩士 2021-03-31 20:25:36

蘇幕遮周邦彥引言

發布時間: 2021-03-27 09:28:59

㈠ 蘇幕遮 周邦彥 詩歌鑒賞

鳥雀呼晴」,一「呼」字,極為傳神,暗示昨夜雨,今朝晴。「侵曉窺檐語」,更是鳥雀多情,窺檐而告訴人以新晴之歡,生動而有風致。「水面清圓,一一風荷舉」,則動態可掬。這幾句是交互句法,配合得極為巧妙,而又音響動人。是寫清圓的荷葉,葉面上還留存昨夜的雨珠,在朝陽下逐漸地幹了,一陣風來,荷葉兒一團團地舞動起來,這像是電影的鏡頭一樣,有時間性的景緻啦。詞句煉一「舉」字,全詞站立了起來。動景如生。這樣,我們再回看一起的「燎沉香,消溽暑」的時間,則該是一天的事,而從「鳥雀呼晴」起,則是晨光初興的景物,然後再從屋邊推到室外,荷塘一片新晴景色。再看首二句,時間該是拖長了,夏日如年,以香消之,寂靜可知,意義豐富而含蓄,為下片久客思鄉伏了一筆。

㈡ 蘇幕遮 周邦彥 解釋和賞析

1、解釋

焚燒沉香,來消除夏天悶熱潮濕的暑氣。鳥雀鳴叫呼喚著晴天,拂曉時分我偷偷聽它們在屋檐下竊竊私語。初出的陽光曬幹了荷葉上昨夜的雨滴,水面上的荷花清潤圓正,微風吹過,荷葉一團團地舞動起來。

想到那遙遠的故鄉,什麼時候才能回去啊?我家本在江南一帶,卻長久地客居長安。又到五月,不知家鄉的朋友是否也在思念我?在夢中,我劃著一葉小舟,又闖入那西湖的荷花塘中。

2、賞析

此詞上片描寫盛夏早晨的風景:詞人一早醒來,便嗅到昨夜點燃的沉香依舊彌漫在空氣中,令人煩悶的暑熱也已退去。窗外傳來鳥兒嘰嘰喳喳的歡叫聲,據說鳥鳴聲能預測晴雨,莫非天已放晴?

詞人抬頭朝窗外望去,只見天色才微微放亮,鳥雀在屋檐上跳來跳去,晃動著頭腦爭噪不停,似乎也在為雨後新晴而喜悅。盛夏酷暑時節,難得有這樣一個清爽的早晨,詞人漫步荷塘邊,只見荷葉上的雨珠在朝陽下漸漸變干,看上去更加碧綠凈潔,一張張圓圓的荷葉鋪滿水面。

一株株荷花亭亭玉立在荷葉間,微風吹過,微微顫動著更顯豐姿綽約。「葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉」被譽為寫荷名句,王國維在《人間詞話》中稱贊此語「真能得荷之神理」,寥寥幾筆,將荷的搖曳多姿、神清骨秀寫盡,營造出一種清新恬靜的境界,

下片轉入思鄉的愁懷與回憶。眼前的荷塘,勾起了詞人的鄉愁:故鄉遙遙,就在那蓮葉田田的江南,羈旅京師已經很久,何時才能歸去?汴京(今河南開封)的荷塘喚起了詞人的思鄉濃情,思緒飛回故鄉,不知兒時的玩伴是否還記得五月同游西湖的情景?

多少次夢回故鄉,依然是劃著輕巧的小船駛向荷塘。杭州西湖上的「十里荷花」聞名天下,楊萬里曾寫道:「接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅」。詞人生長於斯,他對荷花的記憶是與童年的水鄉生活聯系在一起的。

京城夏日雨後荷塘的景緻牽動了詞人對故鄉最親切的回憶,荷花成了詞人思鄉的媒介,同時將這首詞的上下片聯成一氣,成為一篇寫荷絕唱。這首詞天然真美,不事雕飾,它以質朴無華的語言,准確而又生動地表現出荷花的風神與詞人的鄉愁。

有一種從容雅淡、自然清新的風韻,這在周邦彥以雕飾取勝的詞作中當為別具一格之作,陳延焯稱贊此詞「風致絕佳,亦見先生胸襟恬淡。」詞人這份恬淡的胸襟不正是故鄉「天然去雕飾」的荷花所賦予的。

(2)蘇幕遮周邦彥引言擴展閱讀:

1、《蘇幕遮》原文

宋代:周邦彥

燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉。

故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦。

2、創作背景

這首詞作於公元1083年(宋神宗元豐六年)至公元1086年(宋哲宗元祐元年)之間,當時周邦彥一直客居京師,周邦彥本以太學生入都,以獻《汴都賦》為神宗所賞識,進為太學正,但仍無所作為,不免有鄉關之思。

3、作者簡介

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。

精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為「詞家之冠」。有《清真集》傳世。

㈢ 蘇幕遮周邦彥改寫散文200字左右

詞人一早醒來,便嗅到昨夜點燃的沉香依舊彌漫在空氣中,令人煩悶的暑熱也已退去.窗外傳來鳥兒嘰嘰喳喳的歡叫聲,據說鳥鳴聲能預測晴雨,莫非天已放晴?詞人抬頭朝窗外望去,只見天色才微微放亮,鳥雀在屋檐上跳來跳去,晃動著頭腦爭噪不停,似乎也在為雨後新晴而喜悅.盛夏酷暑時節,難得有這樣一個清爽的早晨,詞人漫步荷塘邊,只見荷葉上的雨珠在朝陽下漸漸變干,看上去更加碧綠凈潔,一張張圓圓的荷葉鋪滿水面.一株株荷花亭亭玉立在荷葉間,微風吹過,微微顫動著更顯豐姿綽約下片轉入思鄉的愁懷與回憶.眼前的荷塘,勾起了詞人的鄉愁:故鄉遙遙,就在那蓮葉田田的江南,羈旅京師已經很久,何時才能歸去?汴京(今河南開封)的荷塘喚起了詞人的思鄉濃情,思緒飛回故鄉,不知兒時的玩伴是否還記得五月同游西湖的情景?多少次夢回故鄉,依然是劃著輕巧的小船駛向荷塘.

㈣ 蘇幕遮 周邦彥

1.這詞以寫雨後風荷為中心,由此而引入故鄉歸夢。作者面對著象徵江南陂塘風色的荷花,很自然地會鉤起鄉心,詞的結尾用「小輯輕舟,夢入芙蓉浦」(古人也稱荷花為芙蓉)綰合,上下片聯成一氣,融景入情,不著痕跡。2.下片直抒胸臆,通過回憶、想像、聯想,以荷花貫穿,實以虛構的夢景作結,雖虛而實,變幻莫測。既細致傳神地寫景狀物,又頗有詩意地表現思鄉之情。全詞語言自然明麗,淡雅素潔,別具一格,詞境清新而爽朗。類似的手法,還在李白的《春夜洛城聞笛》和散文《回憶我的文學父親》里出現過。

㈤ 蘇幕遮 周邦彥改成散文600字

五月的雨後,潮濕溽熱,伴一盞孤燈,我輾轉於異鄉的夜半。懶懶的起床,點燃一段沉香,淡煙的馨香裊裊升騰,漸漸彌漫開來,彌漫開的還有我羈旅的心事。
恍惚中,窗外傳來了鳥兒歡快的鳴叫,我知道,天,放晴了。推開窗子,窗外,檐上,幾個小傢伙正多情的嘰喳私語,我偷瞧著它們,卻發現它們也偷瞧著我,那俏皮模樣真是可愛,想來是要急切的告訴我天晴的消息吧。
清晨的陽光,漸漸鋪灑在碧綠而平靜的水面。滿池的荷葉上,點綴著的是昨夜的雨滴,剔透如珍珠,輕盈如精靈,它們正乘著陽光的翅膀,一點一點的散去。清風徐徐吹過,片片荷葉輕輕搖曳,一如亭亭玉立的江南女子在和風中撐起的翠綠的油紙傘,那粉粉的荷花,一如她們嬌美的面容,含著不勝涼風的嬌羞,倩影輕舞,吐出清冷的幽香,沁人心脾!
忽然記起,故鄉的荷花也一定盛開了吧。不覺中,客居在外已經很久了,不見家鄉的荷也已經很久了。回想當初,那麼多的勇氣讓我離開,如今才發現,家仍像一個結在我的心頭濃得化不開。輕聲地問一句:在這五月的荷塘里,漁郎們可還記得那個兒時的夥伴?在雨後的清晨,在美麗的荷塘前,劃一葉輕舟,我夢回故鄉,夢回那久違的芙蓉浦。

㈥ 周邦彥的《蘇幕遮》的賞析

周邦彥的《蘇幕遮》的賞析如下:

上闋先寫室內燎香消暑,繼寫屋檐鳥雀呼晴,再寫室外風荷搖擺,詞境活潑清新,結構意脈連貫自然,視點變換極具層次。詞中對荷花的傳神描寫被王國維《人間詞話》評為「真能得荷之神理者」,為寫荷之絕唱。

下闋再由眼前五月水面清圓,風荷凌舉的景象聯想到相似的故鄉吳門的五月的風物,小楫輕舟,夢入芙蓉浦,相思之情淋漓盡致。

《蘇幕遮·燎沉香》是宋代詞人周邦彥創作的一首小令詞,主要表達作者的思鄉之情。此詞由眼前的荷花想到故鄉的荷花,遊子濃濃的思鄉情,向荷花娓娓道來,構思尤為巧妙別致。

原文如下:

燎沈香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。

葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉。

故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。

五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦。

譯文如下:

細焚沉香,來消除夏天悶熱潮濕的暑氣。鳥雀鳴叫呼喚著晴天,拂曉時分鳥兒東張西望的在屋檐下的「言語」。

荷葉上初出的陽光曬幹了昨夜的雨,水面上的荷花清潤圓正,荷葉迎著晨風,每一片荷葉都挺出水面。

看到這風景,我想到遙遠的故鄉,何日才能回去啊?我家本在吳越一帶,長久地客居長安。

五月,我故鄉的小時候的夥伴是否在想我,劃著一葉扁舟,在我的夢中來到了過去的杭州西湖荷花塘。

(6)蘇幕遮周邦彥引言擴展閱讀:

此詞作於宋神宗元豐六年(1083)至宋哲宗元祐元年(1086)之間,當時周邦彥久客京師,從入都到為太學生到任太學正,處於人生上升階段。

這首詞,上闋寫景,下闋抒情,段落極為分明。一起寫靜境,焚香消暑,取心定自然涼之意,或暗示在熱鬧場中服一副清涼劑,兩句寫境靜心也靜。

三、四句寫靜中有噪,「鳥雀呼晴」,一「呼」字,極為傳神,暗示昨夜雨,今朝晴。「侵曉窺檐語」,更是鳥雀多情,窺檐而告訴人以新晴之歡,生動而有風致。「葉上」句,清新而又美麗。「水面清圓,一一風荷舉」,則動態可掬。

這三句,實是交互句法,配合得極為巧妙,而又音響動人。大意是:清圓的荷葉,葉面上還留存昨夜的雨珠,在朝陽下逐漸地幹了,一陣風來,荷葉兒一團團地舞動起來。

㈦ 周邦彥《蘇幕遮》的內容

蘇幕遮

周邦彥

燎沉香,消溽暑。
鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。
葉上初陽乾宿雨,
水面清圓,一一風荷舉。

故鄉遙,何日去?
家住吳門,久作長安旅。
五月漁郎相憶否?
小戢輕舟,夢入芙蓉浦。

此詞寫異地鄉思。上片為眼前所見之景。夏雨初晴,風荷飄舉,清新宜人。下片由景及情,遙想故鄉五月,風光迷人,小楫輕舟,消失於芙蓉浦中。末句「芙蓉」,與上片「風荷」呼應,點明由此及彼、神思賓士由來,具見經營之妙。
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:「葉上」三句,筆力清挺,極體物瀏亮之致。
胡雲翼《宋詞選》:周邦彥的詞向以「富艷精工」著稱;這首詞前段描繪雨後風荷的神態,後段寫小楫舟的歸夢,清新淡雅,別具一格。

這首詞,上片寫景,下片抒情,段落極為分明。一起寫靜境,焚香消暑,取心定自然涼之意,或暗示在熱鬧場中服一副清涼劑,兩句寫境靜心也靜。三、四句寫靜中有噪,「鳥雀呼晴」,一「呼」字,極為傳神,暗示昨夜雨,今朝晴。「侵曉窺檐語」,更是鳥雀多情,窺檐而告訴人以新晴之歡,生動而有風致。「葉上」句,清新而又美麗。「水面清圓,一一風荷舉」,則動態可掬。這三句,實是交互句法,配合得極為巧妙,而又音響動人。是寫清圓的荷葉,葉面上還留存昨夜的雨珠,在朝陽下逐漸地幹了,一陣風來,荷葉兒一團團地舞動起來,這像是電影的鏡頭一樣,有時間性的景緻啦。詞句煉一「舉」字,全詞站立了起來。動景如生。這樣,我們再回看一起的「燎沉香,消溽暑」的時間,則該是一天的事,而從「鳥雀呼晴」起,則是晨光初興的景物,然後再從屋邊推到室外,荷塘一片新晴景色。再看首二句,時間該是拖長了,夏日如年,以香消之,寂靜可知,意義豐富而含蓄,為下片久客思鄉伏了一筆。

下片直抒胸懷,語詞如話,不加雕飾。己身旅泊「長安」,實即當時汴京(今開封)。周邦彥本以太學生入都,以獻《汴都賦》為神宗所賞識,進為太學正,但仍無所作為,不免有鄉關之思。「故鄉遙,何日去」點地點時,「家住吳門,久作長安旅」,實為不如歸去之意。緊接「王月漁郎相憶否」,不言己思家鄉友朋,卻寫漁郎是否思念自己,這是從對面深一層寫法。一結兩句,「小楫輕舟,夢入芙蓉浦」,即夢中劃小舟入蓮花塘中了。實以虛構的夢景作結,雖虛而實,變幻莫測。

這首詞構成的境界,確如周濟所說:「上片,若有意,若無意,使人神眩。」(《宋四家詞選》)而周邦彥的心胸,又當如陳世所說:「不必以詞勝,而詞自勝。風致絕佳,亦見先生胸襟恬淡」《雲韶集》。足見周邦彥的詞以典雅著稱,又被推為集大成詞人,其詞作固然精工絕倫,而其思想境界之高超,實尤為其詞作之牢固基礎。

㈧ 蘇幕遮 周邦彥中語字賞析

燎沉香,消溽暑 燎,燒。沉香,又名沉水香,是一種名貴的熏香。消,消除。溽暑,濕熱的暑氣。這兩句是說在室內熏染起沉香,藉此來消除濕熱的暑氣。從下文看,這兩句當是寫夜間。 鳥雀呼晴,侵曉窺檐語 一大清早,室中人被窗外的鳥聲驚醒。鳥兒彷彿急於向人報告天晴的消息。「鳥雀」,一本作「烏雀」,有人說即是烏鵲。蘇軾《江城子》詞里說:「昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報新晴。」 傳說烏鵲喜晴,每逢雨後天晴,叫得格外歡快。侵曉,拂曉,天剛剛亮。「鳥雀呼晴」的「呼」字、「侵曉窺檐語」的「窺」字,都見煉字之功,令人想像出歡快和頑皮神態。 葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉 室外的池塘,荷葉上昨夜殘留的雨珠,在朝陽的照耀之下,逐漸消失。微風吹拂,圓圓的荷葉越發清爽舒展,如亭亭的舞女的裙。這幾句寫朝日風荷,極富韻致。怪不得王國維在《人間詞話》里盛贊:「美成《青玉案》(筆者按:當為《蘇幕遮》)詞『葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉。』此真能得荷花之神理者,覺白石《念奴嬌》、《惜紅衣》二詞,猶有隔霧看花之恨。」其中「舉」字最為人所激賞,即寫出荷葉亭亭玉立的形態,又寫出荷葉生機勃勃,向上挺舉的動態。 故鄉遙,何日去 故鄉遠在天涯,何日才能歸去呢?詞的下片,開始寫到思鄉。本篇的抒情主人公,原來是一位遠離家鄉的遊子。 家住吳門,久作長安旅 吳門,原指吳都閶門,即今蘇州閶門,此處泛指江浙一帶。長安,是西漢和唐朝兩代的首都,此處代指詞人所在地北宋都城汴京。旅,指人在旅途,客居他鄉。「久作長安旅」的「久」字,透露出詞人對客居汴京的厭倦。 五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦 農歷五月,正是仲夏。與上片「燎沈香,消溽暑」時節正合。因上片是寫當下暑日情形,故此處寫舊時江南生活,以示對比。小楫,即短槳,與輕舟相配。芙蓉浦,即遍生荷花的港汊。舊時五月,人在江南,常駕小楫輕舟,亂入荷花深處,何等逍遙自在?這逍遙自在的「五月漁郎」不是別人,正是昔日之「我」。明明是詞人深憶舊時江南水鄉生活,卻要說「五月漁郎相憶否」。彷彿那「五月漁郎」只是一位故人,彷彿是說自己並不怎麼思念故鄉,只是想知道故人是否還記得自己。而「夢入芙蓉浦」之「夢」字,卻又將刻骨相思和盤托出。如此筆法,搖曳生姿。