當前位置:首頁 » 範本前言 » 國外英文聘書範例
擴展閱讀
中國網路原創新人樂團 2021-03-31 20:26:56
黨政視頻素材 2021-03-31 20:25:44
廈門大學統計學碩士 2021-03-31 20:25:36

國外英文聘書範例

發布時間: 2021-03-25 07:18:27

1. 英語翻譯 三書六禮中的「聘書」 「禮書」 「迎親書」 怎麼翻譯

Betrothal Letter, Gift Letter and Wedding Letter (三書:聘書、禮書和迎親書)

Three Letters and Six Etiquettes 三書六禮

~~~~~~~~~

In the ancient times, it was very important to follow a basic principle of Three Letters and Six Etiquettes(三書六禮), since they were essential to a marriage. Three letters include Betrothal Letter, Gift Letter and Wedding Letter.

Three Letters (三書:聘書、禮書和迎親書)

Betrothal Letter
This letter is the formal document of the engagement, a must in a marriage. It is sent by the perspective groom's family to the perspective bride's family.

Gift Letter
This letter will be forwarded to the identified bride's family, listing types and quantity of gifts for the wedding once both parties accept the marriage.

Wedding Letter
This letter is presented to the bride's family on the day of the wedding. It confirms the act of bringing the bride into the groom's family.

Six Etiquettes (六禮:納采、問名、納吉、納征、請期和親迎)

Proposing
If an unmarried boy's parents identify a girl as their future daughter-in-law, then they will find a matchmaker. Proposal used to be practiced by a matchmaker. The matchmaker will formally present his or her client's request to the identified girl's parents.

Birthday matching
If the potential bride's parents do not object the marriage, the matchmaker will ask for the girl's birthday and birthhour record to assure the compatibility of the potential bride and bridegroom. A fortune-telling master is hired to determine whether the two match each other. If the couple's birthdays and birthhours do not conflict according to astrology, the marriage will step into the next stage. Once there is a conflict, meaning the marriage will bring disasters to the boy's family or the girl's, the proposed marriage stops.

Presenting betrothal gifts
Once birthdays match, the bridegroom's family will then arrange the matchmaker to present betrothal gifts, enclosing the betrothal letter, to the bride's family.

Exchange Birthdays and Family Tree
If the groom and the bride's birthdays are OK (meaning that no disaster is predicted by the fortune teller if the two get married), the two families will exchange their family records/family tree.

2. 聘書,用英文怎麼說

一般很常用的是offer
書面的話可以說: Agreement of employment or letter of appointment

希望對你有幫助哦~

3. 聘請證書(聘請書) 這幾個字正式的英文翻譯怎麼寫。 要寫在非常正式證書上。 百度翻譯的不要

不像「護照/Passport」 這樣直接有中英文對應單詞,它是一個Certificate,然後在其中註明該聘請的具體內容。如果按中文習慣弄,那就譯成「Certificate of Acknowledgment". 而acknowledgment單獨也可作為《認可證書》解。對於正式證書來說,其中的內容也很重要,建議發中文稿上來討論。

4. 哪裡有最好的英文簡歷範本

一份出色的Resume,是向外企求職的關鍵之一。不了解有關的常識和程式,不花費相當的心思來展示,

以有純正嫻熟的英文功底,決不能獲得單位的青睞。在一大堆錯誤百出、英文表達能力低劣或平庸,

毫無針對性和創造性的Resume中,你的那份若能讓人眼睛一亮,成功的機會必將大大增加,

以下我試著結合一個具體的例子給出說明和評述。

Balance Sheet:

基本方法選取適當的工作後,必須看清招聘廣告上所列出的每項要求,再將自己的學歷、
能力與興趣逐一與之比較,作一張balance sheet.

例如,一則關於marketing management trainee和job requirement是這樣寫的:

We are looking for a competent person to fill the captioned position:

University graate majors in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

-outgoing personality

-Able to communicate with different levels

-Good knowledge in PC operations -Proficiency in written and spoken English/Mandarin

則你相應地考慮自己的qualification的選擇和表述,如你可寫(與上列各項對應):

-University graate with major in Marketing

-Having actively participated in Business club's activities and learned accounting and management

-Good in communication with people and like a lot of out door activities know how to tackle
with people from all walks of life

-Skillful in operating Words,Excel,Lotus1-2-3,etc

-Fluent in English and studied advanced level of Mandarin

這個方法的好處是可讓求職者清楚了解該職位是否適合自己,而本身資料又是否切合要求,而且,明白了各項要求後
,就可依據每一點在履歷表上重點提出自己在該方面的強項。突出賣點(selling point),將之放在最吸引別人的地方,
使招聘者一眼可見,有利於present自己。

工作經驗的陳述

工作經驗是一份resume中令招聘者相當感興趣的一項內容,善加措詞是必不可忽視的要務。

剛畢業,何來工作經驗?其實,客下讀書時的兼職、實習、實踐,以至所曾參加的一些課外活動-協助助出版學校刊物、
舉辦活動,展覽、宣傳……都可算是工作經驗、不過,表達起來要有針對性地展開,列出那些與所找工作有關連的項目重點介紹,
必要時更可使用summary的方式,給招聘者深入的了解。

我手頭這份材料的相關表這實在簡陋呆板:

1996/7-1996/8 General Clerk, IBM

1995/7-1995/8 Account clerks, Manley Toy Trading

1994/6-1994/8Salesgirl,Esprit.

倘能換一種表述如:

Three years of job experience in different positions have offered me opportunities to understand
different job aspects.

-As a General Clerk(IBM),Accounts clerk (Manley Toy Trading),I have learned how to prepare purchasing
orders, place orders, handle accounting mattery, check voucher,……also(Salesgirl, Esprin)developing
the technique of sellina, serving and stocking.

豈非能更好地突出個人工作經驗,吸引招聘者的注意力!

Job Objective通常,一般求者只會在履歷表開端簡單地寫上所應征的職位-"Position Applied: Management
Trainee"或"I am appling for……"其實,若懂得利用這小小空間寫出自己的事業目標(job objective),
能顯示出你對該工作的熱誠及憧憬,能令招聘者對你加倍留意。

比如這個不錯的例子job objective To begin as a Marketing Management Trainee, with opportunity to
advance to executive level and contribute to the development of firm.

其實,這位外企人士所談的關於准備RESUME的技巧,完全可以應用到中文簡歷上來。各位讀者可以嘗試一下。
如何寫英文簡歷 -
英文簡歷的格式結構括頁眉部分、教育背景、工作經歷和個人資料四部分。
1、頁眉部分
1)名字,名字有7種寫法:
例如「李揚」: 1) Yang LI 2) YANG LI 3) Yang Li 4) Yang Li
5) Li, Yang 6) Li Yang 7) LI Yang
我們認為這7種都有可接受,比如說第四種-Yang Li ,很方便招聘人員,尤其是人事部經理為中國人;
但標準的、外資公司流行的簡歷中的名字寫法,則是第二種,YANG LI。
有人用粵語拼寫自己的姓氏。比如,王寫成Wong,李寫成Lee。這只是香港人的拼法,並不是國際的拼法。
另外,有一小部分人用外國人的姓,如Mary Smith,這是非常不可取的。因為如果你用外國人的姓,
別人會認為你是外國人,或者你父親是外國人,或者你嫁給了外國人。
雙字名,也有四種寫法,例: 1)Xiao-feng 2)Xiao-Feng 3)Xiaofeng 4)Xiao Feng,
列出四種來,我們建議用第三種,Xiaofeng,最簡單方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,
大家有可能會誤認為你是姓肖的。
2)地址
北京以後要寫中國,但不必用PRC等,因為用China簡單清楚。郵編的標准寫法是放在省市名與國名之間,
起碼放在China之前,因為是中國境內的郵編。
3)電話
Ⅰ前面一定加地區號,如(86-10)。因為你是在向外國公司求職,你的簡歷很可能被傳真到倫敦、紐約,
大家不知道你的地區號,也沒有時間去查。另外,國外很流行「user friendly」,即想盡辦法給對方創造便利,
尤其是在找工作時,更要加深這一意識。
Ⅱ 8個號碼之間加一個「-」,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易,否則,第一次打可能會看錯位。
Ⅲ 區號後的括弧和號碼間加空格,如 (86-10) 6505-2266。這是英文寫作的規定格式。
Ⅳ 寫手機或者向別人通報手機時,也有一定的規范,要用「4-3-4原則」,如「1380-135-1234」。
Ⅴ 傳真號千萬不要留辦公室的,免得辦公室的同事都知道你想跳槽。如果家裡有傳真號,最好告訴對方,
萬一他找不到你,可以發幾個字,比較快;將來對方發聘書或材料時,比較方便。
Ⅵ 國外很流行留言電話,有人為找工作,專門去買留言電話。
2、教育背景
1)時間要倒序,最近的學歷要放在最前面。
2)學校名要大寫並加粗,這樣便於招聘者迅速識別你的學歷。
3)地名 右對齊,全部大寫並加粗。地名後一定寫中國。例如,海口(Haikou)的拼寫與日本北海道
(Hokaido)的拼寫很相近。讀簡歷的可能是外國人,不知道的會搞不清楚是哪個國家。
4)學歷,可以把學歷名稱放在最前。
5)社會工作,擔任班幹部,只寫職務就可以了;參加過社團協會,寫明職務和社團名,如果什麼職務都沒有,
寫「member of club(s)」。社團協會,國外一般都用club。不必寫年月和工作詳情,有些可留待工作經歷中寫。
6)獎學金,一般用一句話概括。如果有多個,也爭取用一句話概括。
7)成績,如果不是前五名,建議不寫。因為如果排在五名之外,感覺你不是一個最優秀的學生。一旦寫上,
有些人會窮追不舍地發問,讓你尷尬。

3、個人資料
1)名稱,有四種寫法:Personal, Personal Information, Other Information, Additional Information。
無論是教育背景、工作經歷,還是個人資料,既可以首字母大寫,也可以全部字母大寫,還可以全部字母小寫。
另外,名稱可以寫在最左側,也可居中。
2)語言,有幾個層次。「Native speaker of」指母語;從嚴謹的角度講,「Fluent in」顯得更流利;
「English as working language」顯得不非常流利,但可信度更高; 「Some knowledge of」 會一些,
沒有把握的千萬別寫。在面試中,語言是最輕松的、最容易被測試的,一旦被考倒,他會認為你在撒謊,
甚至認為通篇都有很多撒謊的地方。
3)電腦,如果幾個軟體,有的熟練,有的熟悉,建議只寫軟體名。完全沒把握的,一點兒不熟悉的,
千萬不要寫。不要以為沒有電腦,就不會考你,他也會考你一兩個關鍵用法。如果真的用的很多,
不妨用「Frequent user of」。
4)資格證書,最需要注意的是,有些人將注冊會計師籠統地翻譯成CPA,但全世界各國都有自己的CPA,
有些是互不承認的,所以一定要寫上國別,寫明考取年份。 TOEFL、GRE和GMAT,我們建議都不寫,
因為一般外企公司不願意僱用很快就要出國的人。

5)興趣愛好
Ⅰ 寫強項。弱的一定不要寫,面試人員說不定對哪個項目感興趣,有時會跟你聊兩句,一旦是你的弱項,
很尷尬的,顯出窘態,喪失自信,這對你是很不利的。更重要的是,他會覺得你在撒謊。
Ⅱ 要寫也只寫兩到三項。因為極少有人在很多方面都很強。當然,確實有的人七八樣都玩得挺好的,
但一般人不相信個人的強項有特別多,所以你也沒必要寫那麼多,以免給人輕浮的感覺。
Ⅲ 不具體的愛好不寫,如sports、music、reading。大家不知道你喜好什麼,
或者讓大家覺得你根本就沒有真正的愛好,更糟糕的是,人們會認為你的寫作水平很差。
Ⅳ 舉幾個用詞。如travel,如果你喜歡旅行,而有些工作需要經常出差,那麼你寫上travel是非常有利的;
有些女性寫上cooking,是很實事求是的,也給人以踏實的感覺,對於象秘書這樣的職位,總是有好處的。

4、 工作經歷
首先要強調一下,對於正在工作的人,Experience應寫在Ecation的前面,
而對於在校生Ecation則應放在Experience之前。
1) 時間
Ⅰ 目前的工作要最先寫, 左側寫時間,如寫成1998-present。
Ⅱ 以前的工作,只寫年份,如1993-1995。這樣的寫法主要適於以下三種情況:
一是工作時間較早;二是工作時間在兩年以上;三是旨在巧妙地拉長工作時間。
例如,如果你曾於1997年12月到1998年1月就職於某家公司,雖然只有短短兩個月,
但寫成1997-1998就顯得工作時間較長,同時也沒撒謊。
Ⅲ 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998。
這樣的寫法自然會顯得精確一些,也投合銀行業僱主的口味。
Ⅳ Summer Intern(夏期工作)的幾種寫法。一是直接寫Summer Intern,不管職務職稱;
二是寫成Summer Analyst,這種寫法比較適合大學本科或研究生期間的暑期工作;
三是寫Summer Assistant,這種寫法適合多種情況;四是寫Summer Associate,
這一寫法專指MBA學生的暑期工作。而且一般認為Summer Associate的級別會比Summer Analyst要高一些。
2) 公司名
公司名稱應大寫加粗。若全稱太復雜,可以寫得稍微簡單一些。有些公司的全稱往往不為人知,
但縮寫名卻盡人皆知。比如在中國就不是每個人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什麼公司,
但IBM的大名卻是家喻戶曉的。所以在中國,我們建議大家寫IBM,因為許多外企人事經理都是中國人,
這樣寫更順眼也更順口。而在美國,大家還是會寫全稱的。
3) 地名
地名寫法與Ecation部分相同,這里就不再贅述。
4) 職務與部門
Ⅰ 從公司名稱之後的第二行開始寫,如果想介紹公司情況,則職務與部門應寫在公司簡介之後。
Ⅱ 職務與部門應加粗,每個詞的第一個字母要大寫,如Manager, Finance Department。
5) 公司簡介
Ⅰ 對於新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行業的公司,為了保險起見都不妨介紹一兩句,
甚至對於那些業內知名的企業往往也不一定名聲在外。求職者一般不會針對每家應聘的
公司都量身定做一份專門的簡歷(tailor-made resume),目前可能只想在行業內跳一跳,
但也不排除將來在別的行業發展的可能,所以不妨都略帶提一下公司的簡介。
Ⅱ 有些外國人可能對中國的公司不太知道,因此要介紹一下。 千萬不要覺得中國的公司很大,
別人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。例如,中國銀行叫Bank of China (BOC)。
在海外很多銀行都知道中國銀行,但不少人都誤認為中國銀行就是中國的中央銀行。
Ⅲ 簡介長度以兩行為宜。只用一行易與別的內容相混,而三四行就顯得比較累贅。
6) 工作經歷順序
Ⅰ 倒序,這是非常流行的方式。
Ⅱ 技能類別,這主要是為了強調自己的某種技能,如翻譯、電腦等。此外,
對於那些工作經歷有時間斷層的人,如下崗、休產假等,不妨也可使用這種方法。
但要注意,這種寫法只適合技能性比較強的情況,其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌補。
如果斷層時間長達兩三年,則一定要解釋清楚,說明確切的原因,實事求是。越誠實越坦盪,越能給人好印象。
Ⅲ 兩者結合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。
7) 工作內容
Ⅰ 要用點句(bullet point),避免用大段文字。
Ⅱ 點句的長度以一行為宜,最多不要超過兩行;句數以三到五句為佳,最多不超過八句。
Ⅲ 點句以動詞開始。目前的工作用一般現在時,以前工作用過去時。
Ⅳ 主要職責與主要成就,初級工作以及開創性不強的工作把主要職責放在前面,
而較高級或開創性較強的工作則應把主要成就寫在前面。
Ⅴ 工作成就要數字化,精確化,避免使用many, a lot of, some, several等模糊的詞彙,
應盡量使用具體的數字,到底管理了多少人,銷售額是多少等等。
Ⅵ 在同一公司的業績中,不必拘泥於時間順序,而應秉持"重要優先"的原則。例如,
在成就裡可先寫最重要的成就;在職責里可先寫最高的職位,不要拘泥於倒序或正序的方法。
關鍵是要使僱主在短短幾秒鍾之內就發現您的最高賣點。
Ⅶ 接受培訓的內容可放在每個公司的後面。我們認為培訓是公司內部的,與公司業務有關,不是Ecation的一部分。
8) 五個避免
Ⅰ 長句:沒有人願意看太冗長的句子,僱主只是在掃描你的簡歷。
Ⅱ 縮寫:因為外行人往往很難看懂,不要先入為主的認為別人能猜到或者能查到你用的縮寫。
Ⅲ "I" (我):因為正規簡歷多用點句,以動詞開頭,是沒有"我"的。
當然若在公司簡介中一定要用到一兩次,也不是完全不可以。
Ⅳ 不利因素:我們講過簡歷的原則是不要撒謊,但不寫不等於騙人。
Ⅴ "Reference available upon request":這個短語的意思是如需證明,
可提供見證人。但在現實生活中,招聘人員認為任何人都能隨便抓來一兩個見證人應急。
而且如果你在簡歷中也沒有寫上他們的名字及聯系方法,這句話則完全是多此一舉了。

5、 學生簡歷
之所以要把學生簡歷單拿出來講一講,是因為學生的工作經驗很少,寫不出東西來,
顯得頁面不夠豐滿。要按我們在前面講的格式,也很尷尬。因此我們在這里特別介紹一些彌補的技巧:
1) 教育背景中寫相關課程。但千萬不要為了拼湊篇幅,把所有的課程都寫上,這樣不很有效,別人也沒耐心看。
2) 獎學金一項一行。許多學生每年都有獎學金,這樣一來,也可寫出三四行,甚至更多。
3) 拉長句子。每個句子都可加入一些詞拉長一些。
4) 自然地多換行,多寫點句。
5) 加大字型大小。可將10號,小五改成12號,小四。
6) 社會工作細節放在工作經歷中。這樣會填補工作經驗少的缺陷,例如,
你在做團支書、學生會主席等社會工作時組織過什麼活動,聯系過什麼事,
參與過什麼都可以一一羅列。如果只做過一件事,那就應該盡量把它掰開了寫,
如領導過多少人,完成了什麼事,起到了什麼作用。這樣一來,起碼就有了三行。
如果做了更多的事,一件一行就可以了。行文簡潔的原則還是要遵守的。
7) 暑期工作。作為大學生,僱主通常並不指望你在暑期工作期間會有什麼驚天動地的成就。
當然如果你有就更好了。不過即使實在沒有,就算是在父母的單位呆過幾天,也不妨寫上。
這樣也算是接觸過社會,了解了些行業,做過了些工作。但你一定要能說上幾句才寫在簡歷上。
否則將來面試時,你恐怕會被問得張口結舌,顯得很尷尬。
8) 中學情況。一般都不寫。不過如果你在中學時得過國際奧林匹克比賽大獎或全國性的大獎,不妨提上一筆。
6、 特別注意
1)無拼寫錯誤。現在文字處理軟體都有拼寫檢查 (Spelling Check),所以你根本沒有理由拼錯。
2) 小心相近字。這是拼寫檢查查不出的錯誤,要尤為小心。
3) 避免明顯的語法錯誤。
4) 請友人幫忙看一下,這是非常有效的一個方法。一是從拼寫、語法、句式等方面來看,
有無錯誤;二是從構思的角度上來看,有沒有更合適、更恰當的表達。
5) Objective寫不寫?其實寫和不寫各有利弊。如果寫上,當然顯得目標明確,非這個行業、
這個部門不可,但同時也就限制了你在別的行業求職的可能性。但如果你什麼都不寫,
僱主參照你的背景和一些測試的結果也許認為你更適合別的部門,這樣就可能獲得新的機會。
通常美式簡歷的規范寫法都是不寫Objective的。
7、 紙與字體
1) 規格,至少80克,或100克左右。在北京許多打字社、復印鋪都用60、70克的紙,
這類紙往往顯得輕飄飄的,質感很差。
2) 尺寸,A4,即29.7厘米長,21厘米寬。
3) 字體,建議用Times New Roman。
4) 字型大小,一般最好用10號,即小五。不過,在學生簡歷中也可用12號字,即小四。
5) 列印一定要用激光列印。
6) 間距,上下一樣,約2-3厘米;左右一樣,約1.2-2.5厘米;
最左邊的bullet point到左頁邊的距離保持在3.8-5厘米。 (請看英文簡歷範本)

英文簡歷樣本1(適合畢業生)-

Room XXX Building XXX
Beijing University, Beijing 100084
(010) 6277XXXX E-mail:[email protected]
Zeng Yun

5. 英文聘書的格式是什麼,多謝

Example 1. Sample letter offering employment where there is no relevant collective agreement in place
提供就業的 地方無關於集體的協議的樣板信
[insert date]日期
[insert name of successful applicant]申請成功人的姓名
[insert address]地址
Dear [insert name]姓名
Offer of Employment
I am pleased to offer you employment in theposition of [insert title of position and name of business] at [insertlocation] starting on [insert date]. The attached draft indivialemployment agreement contains your proposed terms and conditions of employment.
You can discuss this offer of employmentand the proposed employment agreement and seek advice from your family, union,lawyer, or someone else you trust. If you would like information about youremployment rights, see www.employment.govt.nzor phone the Ministry of Business, Innovation and Employment』s free informationline on 0800 20 90 20.
If there is anything in this offer ofemployment that you are unclear about, disagree with, don』t understand and wantto discuss, please contact me.
Acceptanceof employment offer
If you agree with the proposed terms and wantto accept this offer of employment, please sign [both] a of this letter [andthe employment agreement] and return [itor them] to me by [insert datethat gives the person a reasonable chance to get advice]. If I don』treceive a signed of this letter [and employment agreement] by [5pm] on thatdate, this offer will be automatically withdrawn and you will not be able toaccept it.
Welcome to our team, I look forward toworking with you.
Yours sincerely,
[insert employer's name, title]聘用人姓名職務
[and contact details]聯絡方式
I, [insert name of successful applicant],have read and have had a chance to get advice about the terms and conditions ofemployment set out in this letter and in the attached indivial employmentagreement. I fully understand and accept this offer and terms and conditions ofemployment.

Signed by:..................................................................Date:....................

6. 誰能推薦一份英文求職簡歷範本

一份出色的Resume,是向外企求職的關鍵之一。不了解有關的常識和程式,不花費相當的心思來展示,

以有純正嫻熟的英文功底,決不能獲得單位的青睞。在一大堆錯誤百出、英文表達能力低劣或平庸,

毫無針對性和創造性的Resume中,你的那份若能讓人眼睛一亮,成功的機會必將大大增加,

以下我試著結合一個具體的例子給出說明和評述。

Balance Sheet:

基本方法選取適當的工作後,必須看清招聘廣告上所列出的每項要求,再將自己的學歷、
能力與興趣逐一與之比較,作一張balance sheet.

例如,一則關於marketing management trainee和job requirement是這樣寫的:

We are looking for a competent person to fill the captioned position:

University graate majors in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

-outgoing personality

-Able to communicate with different levels

-Good knowledge in PC operations -Proficiency in written and spoken English/Mandarin

則你相應地考慮自己的qualification的選擇和表述,如你可寫(與上列各項對應):

-University graate with major in Marketing

-Having actively participated in Business club's activities and learned accounting and management

-Good in communication with people and like a lot of out door activities know how to tackle
with people from all walks of life

-Skillful in operating Words,Excel,Lotus1-2-3,etc

-Fluent in English and studied advanced level of Mandarin

這個方法的好處是可讓求職者清楚了解該職位是否適合自己,而本身資料又是否切合要求,而且,明白了各項要求後
,就可依據每一點在履歷表上重點提出自己在該方面的強項。突出賣點(selling point),將之放在最吸引別人的地方,
使招聘者一眼可見,有利於present自己。

工作經驗的陳述

工作經驗是一份resume中令招聘者相當感興趣的一項內容,善加措詞是必不可忽視的要務。

剛畢業,何來工作經驗?其實,客下讀書時的兼職、實習、實踐,以至所曾參加的一些課外活動-協助助出版學校刊物、
舉辦活動,展覽、宣傳……都可算是工作經驗、不過,表達起來要有針對性地展開,列出那些與所找工作有關連的項目重點介紹,
必要時更可使用summary的方式,給招聘者深入的了解。

我手頭這份材料的相關表這實在簡陋呆板:

1996/7-1996/8 General Clerk, IBM

1995/7-1995/8 Account clerks, Manley Toy Trading

1994/6-1994/8Salesgirl,Esprit.

倘能換一種表述如:

Three years of job experience in different positions have offered me opportunities to understand
different job aspects.

-As a General Clerk(IBM),Accounts clerk (Manley Toy Trading),I have learned how to prepare purchasing
orders, place orders, handle accounting mattery, check voucher,……also(Salesgirl, Esprin)developing
the technique of sellina, serving and stocking.

豈非能更好地突出個人工作經驗,吸引招聘者的注意力!

Job Objective通常,一般求者只會在履歷表開端簡單地寫上所應征的職位-"Position Applied: Management
Trainee"或"I am appling for……"其實,若懂得利用這小小空間寫出自己的事業目標(job objective),
能顯示出你對該工作的熱誠及憧憬,能令招聘者對你加倍留意。

比如這個不錯的例子job objective To begin as a Marketing Management Trainee, with opportunity to
advance to executive level and contribute to the development of firm.

其實,這位外企人士所談的關於准備RESUME的技巧,完全可以應用到中文簡歷上來。各位讀者可以嘗試一下。
如何寫英文簡歷 -
英文簡歷的格式結構括頁眉部分、教育背景、工作經歷和個人資料四部分。
1、頁眉部分
1)名字,名字有7種寫法:
例如「李揚」: 1) Yang LI 2) YANG LI 3) Yang Li 4) Yang Li
5) Li, Yang 6) Li Yang 7) LI Yang
我們認為這7種都有可接受,比如說第四種-Yang Li ,很方便招聘人員,尤其是人事部經理為中國人;
但標準的、外資公司流行的簡歷中的名字寫法,則是第二種,YANG LI。
有人用粵語拼寫自己的姓氏。比如,王寫成Wong,李寫成Lee。這只是香港人的拼法,並不是國際的拼法。
另外,有一小部分人用外國人的姓,如Mary Smith,這是非常不可取的。因為如果你用外國人的姓,
別人會認為你是外國人,或者你父親是外國人,或者你嫁給了外國人。
雙字名,也有四種寫法,例: 1)Xiao-feng 2)Xiao-Feng 3)Xiaofeng 4)Xiao Feng,
列出四種來,我們建議用第三種,Xiaofeng,最簡單方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,
大家有可能會誤認為你是姓肖的。
2)地址
北京以後要寫中國,但不必用PRC等,因為用China簡單清楚。郵編的標准寫法是放在省市名與國名之間,
起碼放在China之前,因為是中國境內的郵編。
3)電話
Ⅰ前面一定加地區號,如(86-10)。因為你是在向外國公司求職,你的簡歷很可能被傳真到倫敦、紐約,
大家不知道你的地區號,也沒有時間去查。另外,國外很流行「user friendly」,即想盡辦法給對方創造便利,
尤其是在找工作時,更要加深這一意識。
Ⅱ 8個號碼之間加一個「-」,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易,否則,第一次打可能會看錯位。
Ⅲ 區號後的括弧和號碼間加空格,如 (86-10) 6505-2266。這是英文寫作的規定格式。
Ⅳ 寫手機或者向別人通報手機時,也有一定的規范,要用「4-3-4原則」,如「1380-135-1234」。
Ⅴ 傳真號千萬不要留辦公室的,免得辦公室的同事都知道你想跳槽。如果家裡有傳真號,最好告訴對方,
萬一他找不到你,可以發幾個字,比較快;將來對方發聘書或材料時,比較方便。
Ⅵ 國外很流行留言電話,有人為找工作,專門去買留言電話。
2、教育背景
1)時間要倒序,最近的學歷要放在最前面。
2)學校名要大寫並加粗,這樣便於招聘者迅速識別你的學歷。
3)地名 右對齊,全部大寫並加粗。地名後一定寫中國。例如,海口(Haikou)的拼寫與日本北海道
(Hokaido)的拼寫很相近。讀簡歷的可能是外國人,不知道的會搞不清楚是哪個國家。
4)學歷,可以把學歷名稱放在最前。
5)社會工作,擔任班幹部,只寫職務就可以了;參加過社團協會,寫明職務和社團名,如果什麼職務都沒有,
寫「member of club(s)」。社團協會,國外一般都用club。不必寫年月和工作詳情,有些可留待工作經歷中寫。
6)獎學金,一般用一句話概括。如果有多個,也爭取用一句話概括。
7)成績,如果不是前五名,建議不寫。因為如果排在五名之外,感覺你不是一個最優秀的學生。一旦寫上,
有些人會窮追不舍地發問,讓你尷尬。

3、個人資料
1)名稱,有四種寫法:Personal, Personal Information, Other Information, Additional Information。
無論是教育背景、工作經歷,還是個人資料,既可以首字母大寫,也可以全部字母大寫,還可以全部字母小寫。
另外,名稱可以寫在最左側,也可居中。
2)語言,有幾個層次。「Native speaker of」指母語;從嚴謹的角度講,「Fluent in」顯得更流利;
「English as working language」顯得不非常流利,但可信度更高; 「Some knowledge of」 會一些,
沒有把握的千萬別寫。在面試中,語言是最輕松的、最容易被測試的,一旦被考倒,他會認為你在撒謊,
甚至認為通篇都有很多撒謊的地方。
3)電腦,如果幾個軟體,有的熟練,有的熟悉,建議只寫軟體名。完全沒把握的,一點兒不熟悉的,
千萬不要寫。不要以為沒有電腦,就不會考你,他也會考你一兩個關鍵用法。如果真的用的很多,
不妨用「Frequent user of」。
4)資格證書,最需要注意的是,有些人將注冊會計師籠統地翻譯成CPA,但全世界各國都有自己的CPA,
有些是互不承認的,所以一定要寫上國別,寫明考取年份。 TOEFL、GRE和GMAT,我們建議都不寫,
因為一般外企公司不願意僱用很快就要出國的人。

5)興趣愛好
Ⅰ 寫強項。弱的一定不要寫,面試人員說不定對哪個項目感興趣,有時會跟你聊兩句,一旦是你的弱項,
很尷尬的,顯出窘態,喪失自信,這對你是很不利的。更重要的是,他會覺得你在撒謊。
Ⅱ 要寫也只寫兩到三項。因為極少有人在很多方面都很強。當然,確實有的人七八樣都玩得挺好的,
但一般人不相信個人的強項有特別多,所以你也沒必要寫那麼多,以免給人輕浮的感覺。
Ⅲ 不具體的愛好不寫,如sports、music、reading。大家不知道你喜好什麼,
或者讓大家覺得你根本就沒有真正的愛好,更糟糕的是,人們會認為你的寫作水平很差。
Ⅳ 舉幾個用詞。如travel,如果你喜歡旅行,而有些工作需要經常出差,那麼你寫上travel是非常有利的;
有些女性寫上cooking,是很實事求是的,也給人以踏實的感覺,對於象秘書這樣的職位,總是有好處的。

4、 工作經歷
首先要強調一下,對於正在工作的人,Experience應寫在Ecation的前面,
而對於在校生Ecation則應放在Experience之前。
1) 時間
Ⅰ 目前的工作要最先寫, 左側寫時間,如寫成1998-present。
Ⅱ 以前的工作,只寫年份,如1993-1995。這樣的寫法主要適於以下三種情況:
一是工作時間較早;二是工作時間在兩年以上;三是旨在巧妙地拉長工作時間。
例如,如果你曾於1997年12月到1998年1月就職於某家公司,雖然只有短短兩個月,
但寫成1997-1998就顯得工作時間較長,同時也沒撒謊。
Ⅲ 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998。
這樣的寫法自然會顯得精確一些,也投合銀行業僱主的口味。
Ⅳ Summer Intern(夏期工作)的幾種寫法。一是直接寫Summer Intern,不管職務職稱;
二是寫成Summer Analyst,這種寫法比較適合大學本科或研究生期間的暑期工作;
三是寫Summer Assistant,這種寫法適合多種情況;四是寫Summer Associate,
這一寫法專指MBA學生的暑期工作。而且一般認為Summer Associate的級別會比Summer Analyst要高一些。
2) 公司名
公司名稱應大寫加粗。若全稱太復雜,可以寫得稍微簡單一些。有些公司的全稱往往不為人知,
但縮寫名卻盡人皆知。比如在中國就不是每個人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什麼公司,
但IBM的大名卻是家喻戶曉的。所以在中國,我們建議大家寫IBM,因為許多外企人事經理都是中國人,
這樣寫更順眼也更順口。而在美國,大家還是會寫全稱的。
3) 地名
地名寫法與Ecation部分相同,這里就不再贅述。
4) 職務與部門
Ⅰ 從公司名稱之後的第二行開始寫,如果想介紹公司情況,則職務與部門應寫在公司簡介之後。
Ⅱ 職務與部門應加粗,每個詞的第一個字母要大寫,如Manager, Finance Department。
5) 公司簡介
Ⅰ 對於新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行業的公司,為了保險起見都不妨介紹一兩句,
甚至對於那些業內知名的企業往往也不一定名聲在外。求職者一般不會針對每家應聘的
公司都量身定做一份專門的簡歷(tailor-made resume),目前可能只想在行業內跳一跳,
但也不排除將來在別的行業發展的可能,所以不妨都略帶提一下公司的簡介。
Ⅱ 有些外國人可能對中國的公司不太知道,因此要介紹一下。 千萬不要覺得中國的公司很大,
別人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。例如,中國銀行叫Bank of China (BOC)。
在海外很多銀行都知道中國銀行,但不少人都誤認為中國銀行就是中國的中央銀行。
Ⅲ 簡介長度以兩行為宜。只用一行易與別的內容相混,而三四行就顯得比較累贅。
6) 工作經歷順序
Ⅰ 倒序,這是非常流行的方式。
Ⅱ 技能類別,這主要是為了強調自己的某種技能,如翻譯、電腦等。此外,
對於那些工作經歷有時間斷層的人,如下崗、休產假等,不妨也可使用這種方法。
但要注意,這種寫法只適合技能性比較強的情況,其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌補。
如果斷層時間長達兩三年,則一定要解釋清楚,說明確切的原因,實事求是。越誠實越坦盪,越能給人好印象。
Ⅲ 兩者結合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。
7) 工作內容
Ⅰ 要用點句(bullet point),避免用大段文字。
Ⅱ 點句的長度以一行為宜,最多不要超過兩行;句數以三到五句為佳,最多不超過八句。
Ⅲ 點句以動詞開始。目前的工作用一般現在時,以前工作用過去時。
Ⅳ 主要職責與主要成就,初級工作以及開創性不強的工作把主要職責放在前面,
而較高級或開創性較強的工作則應把主要成就寫在前面。
Ⅴ 工作成就要數字化,精確化,避免使用many, a lot of, some, several等模糊的詞彙,
應盡量使用具體的數字,到底管理了多少人,銷售額是多少等等。
Ⅵ 在同一公司的業績中,不必拘泥於時間順序,而應秉持"重要優先"的原則。例如,
在成就裡可先寫最重要的成就;在職責里可先寫最高的職位,不要拘泥於倒序或正序的方法。
關鍵是要使僱主在短短幾秒鍾之內就發現您的最高賣點。
Ⅶ 接受培訓的內容可放在每個公司的後面。我們認為培訓是公司內部的,與公司業務有關,不是Ecation的一部分。
8) 五個避免
Ⅰ 長句:沒有人願意看太冗長的句子,僱主只是在掃描你的簡歷。
Ⅱ 縮寫:因為外行人往往很難看懂,不要先入為主的認為別人能猜到或者能查到你用的縮寫。
Ⅲ "I" (我):因為正規簡歷多用點句,以動詞開頭,是沒有"我"的。
當然若在公司簡介中一定要用到一兩次,也不是完全不可以。
Ⅳ 不利因素:我們講過簡歷的原則是不要撒謊,但不寫不等於騙人。
Ⅴ "Reference available upon request":這個短語的意思是如需證明,
可提供見證人。但在現實生活中,招聘人員認為任何人都能隨便抓來一兩個見證人應急。
而且如果你在簡歷中也沒有寫上他們的名字及聯系方法,這句話則完全是多此一舉了。

5、 學生簡歷
之所以要把學生簡歷單拿出來講一講,是因為學生的工作經驗很少,寫不出東西來,
顯得頁面不夠豐滿。要按我們在前面講的格式,也很尷尬。因此我們在這里特別介紹一些彌補的技巧:
1) 教育背景中寫相關課程。但千萬不要為了拼湊篇幅,把所有的課程都寫上,這樣不很有效,別人也沒耐心看。
2) 獎學金一項一行。許多學生每年都有獎學金,這樣一來,也可寫出三四行,甚至更多。
3) 拉長句子。每個句子都可加入一些詞拉長一些。
4) 自然地多換行,多寫點句。
5) 加大字型大小。可將10號,小五改成12號,小四。
6) 社會工作細節放在工作經歷中。這樣會填補工作經驗少的缺陷,例如,
你在做團支書、學生會主席等社會工作時組織過什麼活動,聯系過什麼事,
參與過什麼都可以一一羅列。如果只做過一件事,那就應該盡量把它掰開了寫,
如領導過多少人,完成了什麼事,起到了什麼作用。這樣一來,起碼就有了三行。
如果做了更多的事,一件一行就可以了。行文簡潔的原則還是要遵守的。
7) 暑期工作。作為大學生,僱主通常並不指望你在暑期工作期間會有什麼驚天動地的成就。
當然如果你有就更好了。不過即使實在沒有,就算是在父母的單位呆過幾天,也不妨寫上。
這樣也算是接觸過社會,了解了些行業,做過了些工作。但你一定要能說上幾句才寫在簡歷上。
否則將來面試時,你恐怕會被問得張口結舌,顯得很尷尬。
8) 中學情況。一般都不寫。不過如果你在中學時得過國際奧林匹克比賽大獎或全國性的大獎,不妨提上一筆。
6、 特別注意
1)無拼寫錯誤。現在文字處理軟體都有拼寫檢查 (Spelling Check),所以你根本沒有理由拼錯。
2) 小心相近字。這是拼寫檢查查不出的錯誤,要尤為小心。
3) 避免明顯的語法錯誤。
4) 請友人幫忙看一下,這是非常有效的一個方法。一是從拼寫、語法、句式等方面來看,
有無錯誤;二是從構思的角度上來看,有沒有更合適、更恰當的表達。
5) Objective寫不寫?其實寫和不寫各有利弊。如果寫上,當然顯得目標明確,非這個行業、
這個部門不可,但同時也就限制了你在別的行業求職的可能性。但如果你什麼都不寫,
僱主參照你的背景和一些測試的結果也許認為你更適合別的部門,這樣就可能獲得新的機會。
通常美式簡歷的規范寫法都是不寫Objective的。
7、 紙與字體
1) 規格,至少80克,或100克左右。在北京許多打字社、復印鋪都用60、70克的紙,
這類紙往往顯得輕飄飄的,質感很差。
2) 尺寸,A4,即29.7厘米長,21厘米寬。
3) 字體,建議用Times New Roman。
4) 字型大小,一般最好用10號,即小五。不過,在學生簡歷中也可用12號字,即小四。
5) 列印一定要用激光列印。
6) 間距,上下一樣,約2-3厘米;左右一樣,約1.2-2.5厘米;
最左邊的bullet point到左頁邊的距離保持在3.8-5厘米。 (請看英文簡歷範本)

英文簡歷樣本1(適合畢業生)-

Room XXX Building XXX
Beijing University, Beijing 100084
(010) 6277XXXX E-mail:[email protected]
Zeng Yun

7. 聘書的英文怎麼是什麼

letter of appointment
英[ˈletə ɔv əˈpɔintmənt]
美[ˈlɛtɚ ʌv əˈpɔɪntmənt]
[詞典] 聘書; 委任書;
[例句]We'll send you a letter of appointment and can sign a full distributor contract.
我們將給你們送上一份聘書,並簽訂一份總的銷售合同。

8. 請問如何寫好英文履歷

份出色的Resume,是向外企求職的關鍵之一。不了解有關的常識和程式,不花費相當的心思來展示,

以有純正嫻熟的英文功底,決不能獲得單位的青睞。在一大堆錯誤百出、英文表達能力低劣或平庸,

毫無針對性和創造性的Resume中,你的那份若能讓人眼睛一亮,成功的機會必將大大增加,

以下我試著結合一個具體的例子給出說明和評述。

Balance Sheet:

基本方法選取適當的工作後,必須看清招聘廣告上所列出的每項要求,再將自己的學歷、
能力與興趣逐一與之比較,作一張balance sheet.

例如,一則關於marketing management trainee和job requirement是這樣寫的:

We are looking for a competent person to fill the captioned position:

University graate majors in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

-outgoing personality

-Able to communicate with different levels

-Good knowledge in PC operations -Proficiency in written and spoken English/Mandarin

則你相應地考慮自己的qualification的選擇和表述,如你可寫(與上列各項對應):

-University graate with major in Marketing

-Having actively participated in Business club's activities and learned accounting and management

-Good in communication with people and like a lot of out door activities know how to tackle
with people from all walks of life

-Skillful in operating Words,Excel,Lotus1-2-3,etc

-Fluent in English and studied advanced level of Mandarin

這個方法的好處是可讓求職者清楚了解該職位是否適合自己,而本身資料又是否切合要求,而且,明白了各項要求後
,就可依據每一點在履歷表上重點提出自己在該方面的強項。突出賣點(selling point),將之放在最吸引別人的地方,
使招聘者一眼可見,有利於present自己。

工作經驗的陳述

工作經驗是一份resume中令招聘者相當感興趣的一項內容,善加措詞是必不可忽視的要務。

剛畢業,何來工作經驗?其實,客下讀書時的兼職、實習、實踐,以至所曾參加的一些課外活動-協助助出版學校刊物、
舉辦活動,展覽、宣傳……都可算是工作經驗、不過,表達起來要有針對性地展開,列出那些與所找工作有關連的項目重點介紹,
必要時更可使用summary的方式,給招聘者深入的了解。

我手頭這份材料的相關表這實在簡陋呆板:

1996/7-1996/8 General Clerk, IBM

1995/7-1995/8 Account clerks, Manley Toy Trading

1994/6-1994/8Salesgirl,Esprit.

倘能換一種表述如:

Three years of job experience in different positions have offered me opportunities to understand
different job aspects.

-As a General Clerk(IBM),Accounts clerk (Manley Toy Trading),I have learned how to prepare purchasing
orders, place orders, handle accounting mattery, check voucher,……also(Salesgirl, Esprin)developing
the technique of sellina, serving and stocking.

豈非能更好地突出個人工作經驗,吸引招聘者的注意力!

Job Objective通常,一般求者只會在履歷表開端簡單地寫上所應征的職位-"Position Applied: Management
Trainee"或"I am appling for……"其實,若懂得利用這小小空間寫出自己的事業目標(job objective),
能顯示出你對該工作的熱誠及憧憬,能令招聘者對你加倍留意。

比如這個不錯的例子job objective To begin as a Marketing Management Trainee, with opportunity to
advance to executive level and contribute to the development of firm.

其實,這位外企人士所談的關於准備RESUME的技巧,完全可以應用到中文簡歷上來。各位讀者可以嘗試一下。
如何寫英文簡歷 -
英文簡歷的格式結構括頁眉部分、教育背景、工作經歷和個人資料四部分。
1、頁眉部分
1)名字,名字有7種寫法:
例如「李揚」: 1) Yang LI 2) YANG LI 3) Yang Li 4) Yang Li
5) Li, Yang 6) Li Yang 7) LI Yang
我們認為這7種都有可接受,比如說第四種-Yang Li ,很方便招聘人員,尤其是人事部經理為中國人;
但標準的、外資公司流行的簡歷中的名字寫法,則是第二種,YANG LI。
有人用粵語拼寫自己的姓氏。比如,王寫成Wong,李寫成Lee。這只是香港人的拼法,並不是國際的拼法。
另外,有一小部分人用外國人的姓,如Mary Smith,這是非常不可取的。因為如果你用外國人的姓,
別人會認為你是外國人,或者你父親是外國人,或者你嫁給了外國人。
雙字名,也有四種寫法,例: 1)Xiao-feng 2)Xiao-Feng 3)Xiaofeng 4)Xiao Feng,
列出四種來,我們建議用第三種,Xiaofeng,最簡單方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,
大家有可能會誤認為你是姓肖的。
2)地址
北京以後要寫中國,但不必用PRC等,因為用China簡單清楚。郵編的標准寫法是放在省市名與國名之間,
起碼放在China之前,因為是中國境內的郵編。
3)電話
Ⅰ前面一定加地區號,如(86-10)。因為你是在向外國公司求職,你的簡歷很可能被傳真到倫敦、紐約,
大家不知道你的地區號,也沒有時間去查。另外,國外很流行「user friendly」,即想盡辦法給對方創造便利,
尤其是在找工作時,更要加深這一意識。
Ⅱ 8個號碼之間加一個「-」,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易,否則,第一次打可能會看錯位。
Ⅲ 區號後的括弧和號碼間加空格,如 (86-10) 6505-2266。這是英文寫作的規定格式。
Ⅳ 寫手機或者向別人通報手機時,也有一定的規范,要用「4-3-4原則」,如「1380-135-1234」。
Ⅴ 傳真號千萬不要留辦公室的,免得辦公室的同事都知道你想跳槽。如果家裡有傳真號,最好告訴對方,
萬一他找不到你,可以發幾個字,比較快;將來對方發聘書或材料時,比較方便。
Ⅵ 國外很流行留言電話,有人為找工作,專門去買留言電話。
2、教育背景
1)時間要倒序,最近的學歷要放在最前面。
2)學校名要大寫並加粗,這樣便於招聘者迅速識別你的學歷。
3)地名 右對齊,全部大寫並加粗。地名後一定寫中國。例如,海口(Haikou)的拼寫與日本北海道
(Hokaido)的拼寫很相近。讀簡歷的可能是外國人,不知道的會搞不清楚是哪個國家。
4)學歷,可以把學歷名稱放在最前。
5)社會工作,擔任班幹部,只寫職務就可以了;參加過社團協會,寫明職務和社團名,如果什麼職務都沒有,
寫「member of club(s)」。社團協會,國外一般都用club。不必寫年月和工作詳情,有些可留待工作經歷中寫。
6)獎學金,一般用一句話概括。如果有多個,也爭取用一句話概括。
7)成績,如果不是前五名,建議不寫。因為如果排在五名之外,感覺你不是一個最優秀的學生。一旦寫上,
有些人會窮追不舍地發問,讓你尷尬。

3、個人資料
1)名稱,有四種寫法:Personal, Personal Information, Other Information, Additional Information。
無論是教育背景、工作經歷,還是個人資料,既可以首字母大寫,也可以全部字母大寫,還可以全部字母小寫。
另外,名稱可以寫在最左側,也可居中。
2)語言,有幾個層次。「Native speaker of」指母語;從嚴謹的角度講,「Fluent in」顯得更流利;
「English as working language」顯得不非常流利,但可信度更高; 「Some knowledge of」 會一些,
沒有把握的千萬別寫。在面試中,語言是最輕松的、最容易被測試的,一旦被考倒,他會認為你在撒謊,
甚至認為通篇都有很多撒謊的地方。
3)電腦,如果幾個軟體,有的熟練,有的熟悉,建議只寫軟體名。完全沒把握的,一點兒不熟悉的,
千萬不要寫。不要以為沒有電腦,就不會考你,他也會考你一兩個關鍵用法。如果真的用的很多,
不妨用「Frequent user of」。
4)資格證書,最需要注意的是,有些人將注冊會計師籠統地翻譯成CPA,但全世界各國都有自己的CPA,
有些是互不承認的,所以一定要寫上國別,寫明考取年份。 TOEFL、GRE和GMAT,我們建議都不寫,
因為一般外企公司不願意僱用很快就要出國的人。

5)興趣愛好
Ⅰ 寫強項。弱的一定不要寫,面試人員說不定對哪個項目感興趣,有時會跟你聊兩句,一旦是你的弱項,
很尷尬的,顯出窘態,喪失自信,這對你是很不利的。更重要的是,他會覺得你在撒謊。
Ⅱ 要寫也只寫兩到三項。因為極少有人在很多方面都很強。當然,確實有的人七八樣都玩得挺好的,
但一般人不相信個人的強項有特別多,所以你也沒必要寫那麼多,以免給人輕浮的感覺。
Ⅲ 不具體的愛好不寫,如sports、music、reading。大家不知道你喜好什麼,
或者讓大家覺得你根本就沒有真正的愛好,更糟糕的是,人們會認為你的寫作水平很差。
Ⅳ 舉幾個用詞。如travel,如果你喜歡旅行,而有些工作需要經常出差,那麼你寫上travel是非常有利的;
有些女性寫上cooking,是很實事求是的,也給人以踏實的感覺,對於象秘書這樣的職位,總是有好處的。

4、 工作經歷
首先要強調一下,對於正在工作的人,Experience應寫在Ecation的前面,
而對於在校生Ecation則應放在Experience之前。
1) 時間
Ⅰ 目前的工作要最先寫, 左側寫時間,如寫成1998-present。
Ⅱ 以前的工作,只寫年份,如1993-1995。這樣的寫法主要適於以下三種情況:
一是工作時間較早;二是工作時間在兩年以上;三是旨在巧妙地拉長工作時間。
例如,如果你曾於1997年12月到1998年1月就職於某家公司,雖然只有短短兩個月,
但寫成1997-1998就顯得工作時間較長,同時也沒撒謊。
Ⅲ 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998。
這樣的寫法自然會顯得精確一些,也投合銀行業僱主的口味。
Ⅳ Summer Intern(夏期工作)的幾種寫法。一是直接寫Summer Intern,不管職務職稱;
二是寫成Summer Analyst,這種寫法比較適合大學本科或研究生期間的暑期工作;
三是寫Summer Assistant,這種寫法適合多種情況;四是寫Summer Associate,
這一寫法專指MBA學生的暑期工作。而且一般認為Summer Associate的級別會比Summer Analyst要高一些。
2) 公司名
公司名稱應大寫加粗。若全稱太復雜,可以寫得稍微簡單一些。有些公司的全稱往往不為人知,
但縮寫名卻盡人皆知。比如在中國就不是每個人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什麼公司,
但IBM的大名卻是家喻戶曉的。所以在中國,我們建議大家寫IBM,因為許多外企人事經理都是中國人,
這樣寫更順眼也更順口。而在美國,大家還是會寫全稱的。
3) 地名
地名寫法與Ecation部分相同,這里就不再贅述。
4) 職務與部門
Ⅰ 從公司名稱之後的第二行開始寫,如果想介紹公司情況,則職務與部門應寫在公司簡介之後。
Ⅱ 職務與部門應加粗,每個詞的第一個字母要大寫,如Manager, Finance Department。
5) 公司簡介
Ⅰ 對於新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行業的公司,為了保險起見都不妨介紹一兩句,
甚至對於那些業內知名的企業往往也不一定名聲在外。求職者一般不會針對每家應聘的
公司都量身定做一份專門的簡歷(tailor-made resume),目前可能只想在行業內跳一跳,
但也不排除將來在別的行業發展的可能,所以不妨都略帶提一下公司的簡介。
Ⅱ 有些外國人可能對中國的公司不太知道,因此要介紹一下。 千萬不要覺得中國的公司很大,
別人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。例如,中國銀行叫Bank of China (BOC)。
在海外很多銀行都知道中國銀行,但不少人都誤認為中國銀行就是中國的中央銀行。
Ⅲ 簡介長度以兩行為宜。只用一行易與別的內容相混,而三四行就顯得比較累贅。
6) 工作經歷順序
Ⅰ 倒序,這是非常流行的方式。
Ⅱ 技能類別,這主要是為了強調自己的某種技能,如翻譯、電腦等。此外,
對於那些工作經歷有時間斷層的人,如下崗、休產假等,不妨也可使用這種方法。
但要注意,這種寫法只適合技能性比較強的情況,其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌補。
如果斷層時間長達兩三年,則一定要解釋清楚,說明確切的原因,實事求是。越誠實越坦盪,越能給人好印象。
Ⅲ 兩者結合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。
7) 工作內容
Ⅰ 要用點句(bullet point),避免用大段文字。
Ⅱ 點句的長度以一行為宜,最多不要超過兩行;句數以三到五句為佳,最多不超過八句。
Ⅲ 點句以動詞開始。目前的工作用一般現在時,以前工作用過去時。
Ⅳ 主要職責與主要成就,初級工作以及開創性不強的工作把主要職責放在前面,
而較高級或開創性較強的工作則應把主要成就寫在前面。
Ⅴ 工作成就要數字化,精確化,避免使用many, a lot of, some, several等模糊的詞彙,
應盡量使用具體的數字,到底管理了多少人,銷售額是多少等等。
Ⅵ 在同一公司的業績中,不必拘泥於時間順序,而應秉持"重要優先"的原則。例如,
在成就裡可先寫最重要的成就;在職責里可先寫最高的職位,不要拘泥於倒序或正序的方法。
關鍵是要使僱主在短短幾秒鍾之內就發現您的最高賣點。
Ⅶ 接受培訓的內容可放在每個公司的後面。我們認為培訓是公司內部的,與公司業務有關,不是Ecation的一部分。
8) 五個避免
Ⅰ 長句:沒有人願意看太冗長的句子,僱主只是在掃描你的簡歷。
Ⅱ 縮寫:因為外行人往往很難看懂,不要先入為主的認為別人能猜到或者能查到你用的縮寫。
Ⅲ "I" (我):因為正規簡歷多用點句,以動詞開頭,是沒有"我"的。
當然若在公司簡介中一定要用到一兩次,也不是完全不可以。
Ⅳ 不利因素:我們講過簡歷的原則是不要撒謊,但不寫不等於騙人。
Ⅴ "Reference available upon request":這個短語的意思是如需證明,
可提供見證人。但在現實生活中,招聘人員認為任何人都能隨便抓來一兩個見證人應急。
而且如果你在簡歷中也沒有寫上他們的名字及聯系方法,這句話則完全是多此一舉了。

5、 學生簡歷
之所以要把學生簡歷單拿出來講一講,是因為學生的工作經驗很少,寫不出東西來,
顯得頁面不夠豐滿。要按我們在前面講的格式,也很尷尬。因此我們在這里特別介紹一些彌補的技巧:
1) 教育背景中寫相關課程。但千萬不要為了拼湊篇幅,把所有的課程都寫上,這樣不很有效,別人也沒耐心看。
2) 獎學金一項一行。許多學生每年都有獎學金,這樣一來,也可寫出三四行,甚至更多。
3) 拉長句子。每個句子都可加入一些詞拉長一些。
4) 自然地多換行,多寫點句。
5) 加大字型大小。可將10號,小五改成12號,小四。
6) 社會工作細節放在工作經歷中。這樣會填補工作經驗少的缺陷,例如,
你在做團支書、學生會主席等社會工作時組織過什麼活動,聯系過什麼事,
參與過什麼都可以一一羅列。如果只做過一件事,那就應該盡量把它掰開了寫,
如領導過多少人,完成了什麼事,起到了什麼作用。這樣一來,起碼就有了三行。
如果做了更多的事,一件一行就可以了。行文簡潔的原則還是要遵守的。
7) 暑期工作。作為大學生,僱主通常並不指望你在暑期工作期間會有什麼驚天動地的成就。
當然如果你有就更好了。不過即使實在沒有,就算是在父母的單位呆過幾天,也不妨寫上。
這樣也算是接觸過社會,了解了些行業,做過了些工作。但你一定要能說上幾句才寫在簡歷上。
否則將來面試時,你恐怕會被問得張口結舌,顯得很尷尬。
8) 中學情況。一般都不寫。不過如果你在中學時得過國際奧林匹克比賽大獎或全國性的大獎,不妨提上一筆。
6、 特別注意
1)無拼寫錯誤。現在文字處理軟體都有拼寫檢查 (Spelling Check),所以你根本沒有理由拼錯。
2) 小心相近字。這是拼寫檢查查不出的錯誤,要尤為小心。
3) 避免明顯的語法錯誤。
4) 請友人幫忙看一下,這是非常有效的一個方法。一是從拼寫、語法、句式等方面來看,
有無錯誤;二是從構思的角度上來看,有沒有更合適、更恰當的表達。
5) Objective寫不寫?其實寫和不寫各有利弊。如果寫上,當然顯得目標明確,非這個行業、
這個部門不可,但同時也就限制了你在別的行業求職的可能性。但如果你什麼都不寫,
僱主參照你的背景和一些測試的結果也許認為你更適合別的部門,這樣就可能獲得新的機會。
通常美式簡歷的規范寫法都是不寫Objective的。
7、 紙與字體
1) 規格,至少80克,或100克左右。在北京許多打字社、復印鋪都用60、70克的紙,
這類紙往往顯得輕飄飄的,質感很差。
2) 尺寸,A4,即29.7厘米長,21厘米寬。
3) 字體,建議用Times New Roman。
4) 字型大小,一般最好用10號,即小五。不過,在學生簡歷中也可用12號字,即小四。
5) 列印一定要用激光列印。
6) 間距,上下一樣,約2-3厘米;左右一樣,約1.2-2.5厘米;
最左邊的bullet point到左頁邊的距離保持在3.8-5厘米。 (請看英文簡歷範本)

英文簡歷樣本1(適合畢業生)-

Room XXX Building XXX
Beijing University, Beijing 100084
(010) 6277XXXX E-mail:[email protected]
Zeng Yun
S