⑴ 求一個英文信範文:內容是請外國人發一封邀請函,以便我們辦理簽證。
最簡略的表達如下,請參考。
Dear Sirs:
Would you please send me a formal invitation letter for Mr. xxxx, the president of XXX company, so that we can make our visa application for our attending the conference to be held in Australia.
His passport information are as follows:
Full Name Date of birth Passport No. Occupation
Thank your for your help.
Looking forward to your reply,
Sincerely yours
(不知道現在澳洲簽證需要什麼形式的邀請函,如傳真,PDF版還是其它規定。這需要在信件中告訴對方)
⑵ 英文邀請函格式範文
這個我們經常寫,就是辦理簽證用,都是用有公司信息的信紙寫,頁眉是公司LOGO,頁腳是公司名字地址電話傳真啥的,正文跟下面這樣就行了,最後簽字蓋公章。
Dear Sir or Madam:
We are very pleased to invite Mr. *** come to our factory for visiting and business negotiation. The business trip will start from 18th April 2005 . And because the long business co-operation in future between **對方公司名 and us, they will come to China for many times.
Please note, however, that we don』t assume any legal or financial responsibility whatever regarding the presence of ****** in China. All expenses of *****』Sjourney to/from China, their stay in China as well as health insurance will be borne by their employers.
We send you our kindest regards and best wishes for a pleasant trip.
Yours sincerely,
General Manager signatur
July 29, 2005
⑶ 英文邀請函的正確格式
英文邀請函一般正式的文體前面都不空格,且段落間是要空一行的。格式如下:
Dear sir/madam:
I'm delighted you have accepted our invitation to speak at the Conference in [city] on [date].
As we agreed, you'll be speaking on the topic "" from [time] to [time]. There will be an additional minutes for questions.
Would you please tell me what kind of audio-visual equipment you'll need. If you could let me know your specific requirements by [date], I'll have plenty of time to make sure that the hotel provides you with what you need.
Thank you again for agreeing to speak. I look forward to hearing from you.
Sincerely yours,
[name]
[title]
⑷ 英語作文的邀請信模板
邀請信的格式如下:
開頭即表明邀請原因,邀請對方參加活動。邀請信中間要介紹活動的具體內容,強調活動的意義,表明參加這項活動的必要性,使得邀請成功。信的結尾,請期待對方盡早確定是否參與,並給自己回復。
正文
Dear Wangcai,
I am greatly honored to formally invite you to participate in Mr. Old Fish』s wedding ceremony with Ms. Fujiwora to be held at Beijing Grand Hotel from 8 to 10 p.m. on April 1, 2019.
As you are a close friend of us, we would very much like you to attend the celebration and share our joy. The occasion will start at seven o』clock in the evening, with the showing of their wedding ceremony.
This will be followed by a dinner party. At around ten, we will hold a small musical soiree, at which a band will perform some works by Bach and Strauss.
If you do not have any prior appointment on April 1, we look forward to the pleasure of your company.
Yours sincerely,
Li Ming
親愛的王采:
我非常榮幸地正式邀請您參加2019年4月1日晚8點至10點在北京大酒店舉行的老魚先生與藤原愛女士的婚禮。
由於您是我們的好朋友,我們非常希望您能參加我們的慶祝活動並分享我們的喜悅。婚禮將在晚上七點開始,屆時他們將舉行婚禮。
接下來是一個晚宴。十點左右,我們將舉行一個小型音樂晚會,由一個樂隊演奏巴赫和施特勞斯的一些作品。如果您在4月1日沒有任何預約,我們期待著您的光臨。
李明